人间五十年。回想起来,此世岂是久留之地逝如草叶间白露,水中的月影金谷咏花,荣华必先于无常之风南楼弄月,才华总隐于有为之云人间五十年,比之天地恍若一梦普天之下,安有长生不灭者?萧译缩略版:人间五十年,世事恍如朝露。普天之下,安有长生不灭者?原诗《敦盛殉死舞》熊谷直実思へばこの世は常の住み家にあらず。草葉に置く白露、水に宿る月よりなほあやし。きんこくに花を詠じ、榮花は先つて無常の風に誘はるる。南樓の月を弄ぶ輩も月に先つて有為の雲にかくれり。人間五十年、下天のうちを比ぶれば夢幻の如くなり。一度生を享け、滅せぬもののあるべきか。