橘逾淮为枳

橘逾淮为枳朗读

《晏子春秋》

晏子将使楚。楚王闻之,谓左右曰:“晏婴,齐之习辞者也,今方来,吾欲辱之,何以也?”左右对曰:“为其来也,臣请缚一人过王而行。王曰:‘何为者也?’对曰:‘齐人也。’王曰:‘何坐?’曰:‘坐盗。’”

晏子至,楚王赐晏子酒(11)。酒酣(12),吏二缚一人诣王(13)。王曰:“缚者曷(14)为者也?”对曰:“齐人也,坐盗。”王视(15)晏子曰:“齐人固善盗乎(16)?”晏子避席(17)对曰:“婴闻之,橘生淮南则为橘,生于淮北则为枳(18),叶徒相似,其实味不同(19)。所以然者何?水土异也(20)。今民生长于齐不盗,入楚则盗,得无楚之水土使民善盗耶(21)?”王笑曰:“圣人非所与熙也(22),寡人反取病焉(23)。”

【注释】①选自《晏子春秋》卷六。使楚,出使到楚国去。

②〔之〕指晏子将使楚这件事。

③〔左右〕近旁的人。这里指近臣。

④〔习辞者〕很会说话的人。习,熟练。辞,辞令,言词。

⑤〔方〕正要。

⑥〔何以也〕用什么(办法)呢?以,用。

⑦〔为其来也,臣请缚一人过王而行〕当他到来的时候,请让我绑着一个人从大王面前走过。为,于,在。

⑧〔王曰,何为者也〕大王就问,干什么的呀?

⑨〔何坐〕犯了什么罪?坐,犯罪。

⑩〔坐盗〕犯了偷窃的罪。

(11)〔赐晏子酒〕赏给晏子酒。即置酒招待晏子。

(12)〔酒酣(hān)〕喝酒喝得正高兴。酣,酣畅,畅快。

(13)〔吏二缚一人诣(yì)王〕两个小官吏绑着一个人到楚王面前来。诣,特指到尊长那里去。

(14)〔曷(hé)〕通“何”,什么。

(15)〔视〕看着。

(16)〔齐人固善盗乎〕齐国人原本是惯于偷窃的吗?

(17)〔避席〕离开座位。表示郑重和严肃。席,座位。古代把席子铺在地上坐,所以座位叫“席”。

(18)〔枳(zhǐ)〕也叫“枸(gōu)橘”,果实酸苦。

(19)〔叶徒相似,其实味不同〕只是叶子相像,它的果实味道不同。徒,只。其,它的。实,果实。

(20)〔所以然者何?水土异也〕所以如此的缘故是什么呢?是水土不同啊。然,如此。

(21)〔得无楚之水土使民善盗耶〕莫非楚国的水土使人惯于偷窃吗?得无,莫非,岂不是。

(22)〔圣人非所与熙(xī)也〕圣人不是能同他开玩笑的。圣人,才德极高的人,这里指晏子。熙,通“嬉”,嬉戏,开玩笑。

(23)〔反取病焉〕反而自讨没趣了。病,污辱。

【译文】晏子将要出使到楚国去。楚王听到这个消息,就对手下的人说:“晏婴是齐国的一个善于说话的人。现在他要来了,我想羞辱他一下,用个什么法子呢?”手下的人说:“等他一到,我们就绑上一个人,从您跟前走过。大王就问,这是干什么的?我们就说,齐国人。大王再问,犯什么罪啦?我们就说,因为他偷了人家东西啦。”

晏子来了,楚王请他喝酒。正喝得高兴,两个小官吏绑着一个人走到楚王跟前。楚王就问:“绑着的人是干什么的?”回答说:“齐国人,犯了偷窃罪啦。”楚王瞟着晏子说:“齐国人原本爱偷盗吗?”晏子离开座位回答:“晏婴听人说过,橘树生长在淮河以南就是橘树,生长在淮河以北就变成了枳树了,只有叶子的形状很像,果实的味道可差远了。这是由于什么原因哪?水土不同啊!人生长在齐国不偷东西,到了楚国就偷东西,岂不是楚国的水土使人爱偷吗?”楚王笑着说:“道德高尚的人是不该跟他开玩笑的,我是自讨没趣啊。”字数:1474

何小宛主编.中学生古诗古文阅读辞典.上海:上海辞书出版社.2013.第226-228页.

()

爱诗词网

爱诗词网 - 诗词大全_古诗词名句赏析 古诗词网提供古诗词大全,诗词名句,诗词鉴赏,古诗三百首,唐诗三百首,宋词三百首等,尽在爱诗词网。...

爱诗词网朗读
()

猜你喜欢

群英会蒋干中计

罗贯中

()

暖国的雨,向来没有变过冰冷的坚硬的灿烂的雪花。博识的人们觉得他单调,他自己也以为不幸否耶?江南的雪,可是滋润美艳之至了;那是还在隐约着的青春的消息,是极壮健的处子的皮肤。雪野中有血红的宝珠山茶,白中隐青的单瓣梅花,深黄的磬口的蜡梅花;雪下面还有冷绿的杂草。胡蝶确乎没有;蜜蜂是否来采山茶花和梅花的蜜,我可记不真切了。但我的眼睛仿佛看见冬花开在雪野中,有许多蜜蜂们忙碌地飞着,也听得他们嗡嗡地闹着。

孩子们呵着冻得通红,像紫芽姜一般的小手,七八个一齐来塑雪罗汉。因为不成功,谁的父亲也来帮忙了。罗汉就塑得比孩子们高得多,虽然不过是上小下大的一堆,终于分不清是壶卢还是罗汉;然而很洁白,很明艳,以自身的滋润相粘结,整个地闪闪地生光。孩子们用龙眼核给他做眼珠,又从谁的母亲的脂粉奁中偷得胭脂来涂在嘴唇上。这回确是一个大阿罗汉了。他也就目光灼灼地嘴唇通红地坐在雪地里。

第二天还有几个孩子来访问他;对了他拍手,点头,嘻笑。但他终于独自坐着了。睛天又来消释他的皮肤,寒夜又使他结一层冰,化作不透明的水晶模样;连续的晴天又使他成为不知道算什么,而嘴上的胭脂也褪尽了。

()

原意谓只要按照同一规格,即使关起门来造的车子,也能合用。语出《景德传灯录·余杭大钱山从袭禅师》:“问:‘闭门造车,出门合辙,如何是闭门造车?’师曰:‘造车即不问,汝作么生是辙?’”《续传灯录·端裕禅师》:“一法不堕尘缘,万法本无挂碍……直饶恁么,犹是闭门造车,未是出门合辙。”

宋代朱熹在其《中庸或问》卷三中说它是“古语”。曰:“古语所谓‘闭门造车,出门合辙’,盖言其法之同也。”意思是说:虽是关起门来在家里造车,拿出门去使用,却能和车辙完全相合,这是因为依照的规格、尺寸相同的缘故。古时车辆,两轮间距离有一定尺寸,故轮子碾出的痕迹(辙)也是相同的,这叫“合辙”。

()

“双眸剪秋水,十指剥春葱”的意思,全诗,出处,解释,赏析

“双眸剪秋水,十指剥春葱”是关于描写“人物摹写·人物形象·歌女”类的诗句。

()

“小槽壓就西涼酒,風月無邊是醉鄉。”詩句出處:《鷓鴣天》;是宋朝詩人張鎡的作品。
陰陰一架紺雲涼。裊裊千絲翠蔓長。紫玉乳圓秋結穗,水晶珠瑩露凝漿。相並熟,試新嘗。累累輕翦粉痕香。小槽壓就西涼酒,風月無邊是醉鄉。

()

【出典】《汉书》卷一上《高帝纪上》:“夏四月,项羽围汉荥阳,汉王请和,割荥阳以西者为汉。亚父劝项羽急攻荥阳,汉王患之。……五月,将军纪信曰:‘事急矣!臣请诳楚,可以间出。’于是陈平夜出女子东门二千余人,楚因四面击之。纪信乃乘王车,黄屋左纛,曰:‘食尽,汉王降楚。’楚皆呼万岁,之城东观,以故汉王得与数十骑出西门遁。令御史大夫周苛、魏豹、枞公守荥阳。羽见纪信,问:‘汉王安在?’曰:‘已出去矣。’羽烧杀信。”

【释义】汉初,刘邦被项羽重兵围困于荥阳,汉将纪信献计以身冒充刘邦降楚,掩护刘邦乘机逃走,纪信遂被项羽烧死。

()