王安石桂枝香

王安石桂枝香朗读

词·王安石词《桂枝香》

登临送目,正故国晚秋,天气初肃。千里澄江似练,翠峰如簇。征帆去棹残阳里,背西风、酒旗斜矗。彩舟云淡,星河鹭起,画图难足。念往昔、繁华竞逐。叹门外楼头,悲恨相续。千古凭高,对此漫嗟荣辱。六朝旧事随流水,但寒烟衰草凝绿。至今商女,时时犹唱,《后庭》遗曲。

(据四部丛刊影钞校本《乐府雅词》)

王安石(1021—1086),字介甫,号半山,临川(今江西省抚州市人)。北宋政治家、文学家。文学成就昭著,为宋朝一大家。主张文为现实服务,“有补于世”。其文严谨,说理透辟,笔力雄健峭拔,遒劲奇崛,诗如其文。词能“一洗五代旧习”。

词上片写金陵之景,下片抒怀古之情。首从“登临送目”起,笼罩全篇,末以警语作结,振动全章。全词笔力峭劲,寄兴遥深,境界清肃,饶有余味不尽之情致。

篇首三句,开门见山,言登金陵古城远眺,正好是天高气爽的晚秋季节。“故国”,即南朝旧都金陵。词人以“故国”、“晚秋”、“天气始肃”,逐一交待登高揽胜之地点、时令、天气,造语自然,给出一个秋色肃杀的境界,有无意为佳之妙。以下二句,以远景镜头推出,写远望的金陵山川形势,给全词绘出一个广阔的背景。千里长江从金陵城外流过,如一匹白绸子似的清莹而漫长,远处的群山青翠簇拥。这两句以写意手笔点染出山川之美。以下四句写江边景色,似用工笔勾勒:绵延千里的江面上,片片征帆在夕阳余晖中离岸而去。酒楼上的布帘儿高高挑起,随西风飘拂。彩舟游弋,如淡云般飘移,白鹭洲仿佛在星河中要翩然飞起。“背西风”,可以使读者想见酒楼所处的地势。“星河”,或指暮色中的长江,或指夜色降临,星辉耀江,白鹭洲(在南京西南长江中)蔚峙中流,势欲飞起。如果说上片第四、五句是写金陵山川之静态,此四句则是写其动态,犹如点睛,整幅画面随即灵动生趣。行笔至此,金陵江天上下融为一体,这与《滕王阁序》中的“落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色”似不相让。上片以“画图难足”收结,极为颖妙。词人以上片前七句作白描写景,又以“彩舟云淡,星河鹭起”稍作刷色,顿增明丽,至此仍有难状之憾,遂以“画图难足”了结,谓纵有生花妙笔也难绘尽金陵山川之美,以抒嗟赏之怀。

下片换头,以“念往昔”拓开,追溯历史,大发怀古警今之议论。这里,词人所“念”者,并非个人的哀怨得失,而是慨叹六朝统治者端居金陵,竞逐繁华,荒淫误国。“门外楼头”,出自杜牧《台城曲》“门外韩擒虎,楼头张丽华”。意思是说,隋朝大将韩擒虎率兵灭陈,打到金陵城的朱雀门外时,陈后主和他的宠妃张丽华还在结绮阁楼上寻欢逐乐,后隋兵破陈,俘获陈后主,杀了张丽华。王安石在此借典慨叹六朝各代君主皆争相追逐豪华奢侈的生活,相继演出陈后主式的悲剧。“繁华竞逐”,原是亡国之恨。“门外楼头”,继言亡国之悲恨。“悲恨相续”,则言六朝覆灭之憾,为六朝历史作了总结。以下两句对千古以来文人骚客金陵吊古略作议论,将六朝覆灭的教训扩大到对千古以来的各代衰亡的思考,有“更上一层楼”之感,诚为大家手笔。六朝之后,至王安石生活之北宋,漫漫数百年,词人用“千古”,意在形容这段时间之漫长和江山易代之频繁。千年来,文人骚客到此登高凭吊,只是一味空叹朝代兴亡,很难从中引出教训以醒君主。现在六朝旧事已随滚滚长江而去,只剩下缕缕寒烟笼罩着的晚秋衰草。“寒烟衰草凝绿”,状眼前凄凉肃杀之秋色,回照篇首,也流露出对北宋统治者不能吸取教训和励精图治的几分不满。此句意境似与上片“画图难足”的山川之美难合,细细玩味,方知词人用笔之妙。景生情,景为情生,心境不同故耳。眼前虽是“画图难足”,但透过画图,词人似乎已隐约看到宋王朝黯淡凄凉的前景。煞拍处以“至今商女,时时犹唱,《后庭》遗曲”收束全篇,不啻是对北宋朝廷的当头棒喝。不以前车为鉴的统治者依然醉生梦死,至今犹有商女唱亡国之音,“门外楼头”的悲剧一定还会重演。“《后庭》遗曲”,即《玉树后庭花》歌曲之简称。此曲为陈后主所作,历代均视为亡国之音。唐代诗人杜牧的《泊秦淮》有“商女不知亡国恨,隔江犹唱《后庭花》”句。词人在这里借题发挥,却立意高出一筹,言六朝已远,但其遗曲至今时时可闻。若以宋人张昪的《离亭燕》之“多少六朝兴废事,尽入渔樵闲话。怅望倚危楼,寒日无言西下”等语予以对比,不难看出《桂枝香》立意高妙新警,思想境界也更有深度。

王安石此词在艺术手法上有以下三个特点。

首先是写景远近交错,浓淡相宜,层层拉近,纵收无迹,其境界清旷高远,历历如绘。《蕙风词话》谓“善言情者,但写景而情在其中。此等境界,惟北宋人词往往有之”,王安石此词堪称佳例。

其次,词章法首尾圆合,起承转合,无非法者。以“登临送目”呼起,上片均为“送目”所见之景,前结以“画图难足”收住,又为下片转入议论作了衬笔(金陵山川无疑是六朝兴亡的见证)。最后四句落笔现实,奇警有力。下片大发议论,类似散文笔法,也反映了宋词发展的一些特点。王安石《登大茅山顶》诗以文入诗,冯班曾讥之为“史论”,但此词之议论却如沈德潜所谓“带情韵以行”,融情、景、理于一炉,表现了一个清醒的政治家的真知灼见,“清空中有意趣,无笔力者未易到”(张炎语),确实不可多得。

另外,此词用典贴切精警,有袭故弥新之妙。例如“千里澄江似练”,用谢朓《晚登三山还望京邑》之“澄江静如练”句,下片“门外楼头”是化杜牧《泊秦淮》诗句等。一首词,几处用典,已不多见,更况诗典、史典皆信手拈来,如同己出,不愧是大方家数。



()

爱诗词网

爱诗词网 - 诗词大全_古诗词名句赏析 古诗词网提供古诗词大全,诗词名句,诗词鉴赏,古诗三百首,唐诗三百首,宋词三百首等,尽在爱诗词网。...

爱诗词网朗读
()

猜你喜欢

梦的朋友

幻想的姐妹

()

【诗句】来如春梦不多时,去似朝云无觅处。

()

【诗句】身无彩凤双飞翼心有灵犀一点通【出处】唐·李商隐《无题三首》其三。【意思1】虽然不能像长着彩色翅膀的凤凰一样双双飞去,但却有像犀牛角上那一点可以通灵感应的心。【意思2】身上虽然没有凤凰鸟那样的一双善于飞翔的翅膀,无法聚在一起,但彼此内心里却像有着犀牛角的白纹一样息息相通。原是比喻爱恋着的男女心心相印,现常用后句泛指双方思想感情一致,彼此心领神会。灵犀:据说犀牛角中有一条细线似的白纹,贯通两端,感应非常灵敏。【释义】唐·李商隐诗词名句。意思是:身上没有彩凤那双可以飞翔的翅膀,心灵却像犀牛角一样,有一点白线可以相通。“心有灵犀一点通”现在常用于形容人与人之间心灵相通。【解析】“心有灵犀一点通”比喻恋人心心相印,现多用于比喻彼此心意相通。“灵犀”是什么呢?“灵犀”,有灵性的犀牛。角中的角质有如一根白线,上下贯通,感应灵异,故以喻人心相通。说详晋·葛洪《抱朴子》。语见唐·李商隐《无题》诗。晚唐诗人李商隐,在一次酒宴上见到了一位官家小姐,二人一见倾心,但无法接触交谈,只是身隔心交,李商隐因此彻夜难眠,便写下了《无题》诗一首以抒胸臆:昨夜星辰昨夜风,画楼西畔桂堂东。身无彩凤双飞翼,心有灵犀一点通。隔座送钩春酒暖,分曹射覆蜡灯红。嗟余听鼓应官去,走马兰台类转蓬。诗的大意是:猜酒行令你笑吟吟,款款春韵实在是动人。昨夜的星辰已坠落,何时能再见你倩影?虽然没有彩凤的双飞翼,彼此却有一颗眷恋的心。晨鼓已响我该上班去,寂寞无聊好似蓬草没有根!

后世“心有灵犀一点通”之语便传用开来【全诗】《无题三首》其三.[唐].李商隐昨夜星辰昨夜风,画楼西畔桂堂东。身无彩凤双飞翼,心有灵犀一点通。隔座送钩春酒暖,分曹射覆蜡灯红。嗟余听鼓应官去,走马兰台类转蓬。【注释】1.灵犀:即通犀。《汉·西域传》:“通犀翠羽之珍。”如淳注曰:“通犀,谓中央色白,通两头。”2.送钩:藏钩于手中令人猜,又称藏钩。射覆:器皿下覆盖物品令人猜(射)指。这两种皆酒宴间的游戏,借以渲染欢乐气氛。3.听鼓应官:指听到鼓声必去官府应卯理事。兰台:汉代以来保存秘书图籍的宫观。《旧唐书·职官志》:“秘书省,龙朔初改为兰台。”走马兰台,说明诗人当时官秘书郎。这是一种职位不高、无大权势的清要之职。转蓬:《淮南子》:“见飞蓬转而知为车,以类取之。”【评析】诗人这两句诗显然是在写自己的爱情遭遇。他同自己的爱人分处两地,不能相见,所以说“身无彩凤双飞翼”。尽管不能相通,但两人在思想感情上却早已契合、沟通,“心有灵犀一点通”即指此而言。下句常为后人所借用,但已不限于指爱情。古书记载,有一种犀牛角名通天犀,有白色如线贯通首尾,被看作为灵异之物,故称灵犀,“一点通”的想象也由此而来。现在人们常比喻:对于某事物的看法异口同声,解决问题的方法都想得一样。【赏析】解释灵犀:传说犀牛是一种灵兽,在犀牛角上有细线一样的白色花纹贯通两端,能够感应灵异。原用来比喻恋爱双方心心相印。现常用来比喻彼此双方融洽一致,心领神会。出处唐·李商隐《无题》:“身无彩凤双飞翼,心有灵犀一点通。”李商隐,字义山,晚唐著名诗人,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称“温李”。李商隐早年生活贫困,因文才出众受到令狐楚的赏识;后来王茂元也因爱其才而将女儿嫁给他。令狐楚、王茂元分属不同的政治派别。他因此遭到两派的排斥,后半生一直在政治斗争的夹缝中求生存,郁郁不得志。他的诗作情致深蕴,流丽婉转,尤其是一些爱情诗写得缠绵悱恻,动人心弦。但由于他在诗歌中大量用典,以致相当多的诗篇过于隐晦迷离,难于索解。他有一首《无题》诗这样写道:昨夜星辰昨夜风,画楼西畔桂堂东。身无彩凤双飞翼,心有灵犀一点通。隔座送钩春酒暖,分曹射覆蜡灯红。嗟余听鼓应官去,走马兰台类转蓬。在这首诗中,李商隐追忆了他年轻时的一段恋情。诗人写道,在那星辰闪烁、爽风宜人的夜晚,我俩相遇在画楼的西边、桂堂的东边,相遇在一场热闹的宴会之中。人们隔着座位劝着酒,分组玩着送钩、射覆的猜谜游戏。但热闹是他们的,我俩双眼流波,沉浸在感情的交流中。我们虽然没有凤凰的双翼,不能比翼齐飞,但是我们有犀牛的灵角,能够心心相通。在这无声的心灵交流中,美好的夜晚稍纵即逝,又该策马到兰台开始新一天的工作了。于是只能在泪光中分别,惆怅不已,叹息自己身不由己,如同飘转的蓬草。

()

【诗句】但见泪痕湿,不知心恨谁。【出处】唐·李白《怨情》。【译注】只看见她泪痕湿满了两腮,不知道她是恨人还是恨己。【全诗】怨情[唐]李白,美人卷珠帘,深坐颦蛾眉。但见泪痕湿,不知心恨谁。。【注释】①卷珠帘:是指闺中女子在卷帘盼望所思今的人归来。②深坐:久坐。颦蛾眉:皱眉头。这句写久等不归的失望情态。【翻译】美人儿卷起珠帘等待等待,一直坐着把双眉紧紧锁闭。只看见她泪痕湿满了两腮,不知道她是恨人还是恨己。【赏析】有一位哲人说过:“痛苦中最高尚的、最强烈的和最个人的——乃是爱情的痛苦。”古代的闺怨诗诉说的就是这种铭心刻骨的爱情痛苦。李白此首闺怨小诗,通过一个幽居闺房的美人独坐帘下、深坐孤寂的情形,于工笔刻画中层层揭示美人由思而待、由待而哭、由哭而怨的心态活动过程,含蓄而细腻地展示了她内心复杂难言的爱情痛楚。首句,“美人”点明主人之身份,“卷珠帘”这一动作展示了美人闺中独守、百无聊赖而有所待的思春心态。“珠帘”两字,点出美人所处环境——寂寞幽深的闺房,为下句“深坐”伏笔。次句“深坐颦蛾眉”,此“深”字,写出了坐待时间的长久、心境的孤寂。“颦蛾眉”三字,刻画美人外貌神态,透露怨苦之情。第三句“但见泪痕湿”,如电影特写镜头,把焦点集中照射美人脸庞,美人内心的痛苦,通过脸上的“泪痕湿”和盘托出。诗的前三句,通过“卷珠帘”的动作,“坐”而“颦”的沉思,“泪痕湿”的表现,一层深一层地展示美人心态发展的轨迹,将她心中的怨恨,可以说已全部写尽,诗至此似可结束。可是结句却说“不知心恨谁?”这一问,使诗情陡起回澜。是啊,她的痛苦该怨谁呢?似乎她本人也不知道。主人公遭遇的悲剧性也就愈深一层。是什么原因造成她独守空闺?以问收束全诗,使诗情有弦外之音,扩大了诗的容量,让短短四句小诗蕴藏了含蓄深婉的魅力。李白的绝句小诗常常深有此种情韵!

()

《人生礼赞——青年人的心对歌者说的话》

朗费罗

()

【诗句】繁华事散逐香尘,流水无情草自春。日暮东风怨啼鸟,落花犹似坠楼人。【出处】唐·杜牧《金谷园》。【意思】繁盛的往事追逐着芳香的尘埃,消散一空,流水潺潺,春草萋迷,已没有丁点儿尘事的萍踪。夕阳西下,东风传来啼鸟的幽怨,如泣如诉,满树落花凄然飘坠,犹似当年坠楼人的倩影。【全诗】《金谷园》.[唐].杜牧繁华事散逐香尘,流水无情草自春。日暮东风怨啼鸟,落花犹似坠楼人。【赏析】金谷园是西晋石崇豪华的私人别墅,位于洛阳附近,唐时成为游览胜地。开成元年(836),杜牧为监察御史,分司东都,游览这一古迹时写下这首绝句,伤春感昔,借景抒怀。“繁华事散逐香尘”,首句点出感昔的主旨,同时为全诗定下了苍凉的基调。相传石崇曾“屑沉水之香,如粉末,布象床,使所爱者践之,无迹者赐以珍珠”(《拾遗记》)。从此可窥见金谷豪奢之一斑。种种繁华都随着香尘事去而化为过眼云烟,一去不返了。“流水无情草自春”。用自然之景进一步渲染“繁华事散”。金谷水哪管人世沧桑,依旧无情地流淌着;草木更不解人之悲怆,反而长得茂盛异常,呈现出满园春色。一个“自”字,寄寓诗人多少感慨。这虽是化用“映阶碧草自春色”(杜甫《蜀相》)的诗意,但加上“流水无情”,使语言更加凝重。这情景已够使人伤怀的了,这时偏又传来令人痛楚之声。“日暮东风怨啼鸟”,使伤感又笼罩上一层凄怆的帷幕。日薄西山,残阳如血,园鸟悲鸣,如怨如慕,闻之惊心。杜甫的“隔叶黄鹂空好音”(《蜀相》),从反面衬托,以“空”字示人之悲;杜牧则从正面落墨,以“怨”字显人之痛,异曲同工。诗人边游边想,金谷一些往事像电影镜头一样,一件件在脑中闪现。正在这触目皆愁、入耳皆伤之际,想到绿珠,突然瞥见落花,立即水到渠成地咏出结句。“落花犹似坠楼人”。石崇有妓名叫绿珠,美而艳,孙秀使人求之不得,矫诏收崇,绿珠坠楼而死。绿珠坠楼是金谷的主要逸事,她之坠楼又是石崇繁华事散的生动体现。诗人瞥见落花,想到如花之人,又从花之落幻化出人之坠,此时此地,此情此景,花落耶?人坠耶?浑然莫辨。现实中的花落成为意念中的人坠,真是想落天外,妙趣天成。绿珠的命运不也就像眼前的落花吗?结句是全篇的高潮,是作者伤春感昔的凝聚点。此句囊括了前三句的主要内容,是繁华事散逐香尘的体现,是流水无情草自春的见证人,日暮是她命运象征,啼鸣难道不是为她悲鸣?还能引起人们无穷遐想,花依然在落,绿珠坠落之事现实中也在不断重演。繁花有尽,红颜命薄,才人运蹇,事虽殊途,理则同归。“犹似”之中既含花落之伤,又蕴对绿珠之同情,更深寓自己牢落不偶的感伤,收到一石三鸟的艺术效果。作者善于捕捉典型事例,以小见大。《赤壁》以二乔的命运虚拟孙曹之霸业,此则以绿珠坠楼,实喻金谷的兴亡,一虚一实,风骚各逞。徐凝也写有《金谷园》诗,说“绿珠歌舞天下绝,唯与石家生祸胎”。把绿珠看成祸水实属偏见,与此诗比起来,立意自有高下。

()