姜夔《踏莎行》姜夔
姜夔
自沔东来①,丁未元日②,至金陵,江上感梦而作。
燕燕轻盈,莺莺娇软。分明又向华胥见③。夜长争得薄情知④,春初早被相思染。别后书辞⑤,别时针线。离魂暗逐郎行远⑥。淮南皓月冷千山,冥冥归去无人管⑦。
注释①沔:沔州,唐、宋州名,今湖北汉阳。②丁未:宋孝宗淳熙十四年(1187)。元日:农历正月初一日。③华胥:《列子《黄帝》载“(黄帝)昼寝而梦,游于华胥氏之国”,华胥是传说中的国名,此代指梦境。④争得:怎得。⑤书辞:指书信。⑥离魂:指离开肉体的灵魂。郎行:郎那边。⑦冥冥:暗沉沉。
双英图【清】禹之鼎
清华大学美术学院藏
鉴赏姜夔二十多岁的时候,在合肥结识了青楼中的二姊妹,对她们一往情深,别后也经常怀想,这段恋情在他的词中曾多次提及,如《一萼红》《小重山令》等。这首词作于宋孝宗淳熙十四年(1187),时作者自沔州东去湖州,途中经过金陵,在江上又梦到了自己的合肥情人,有感而发,以深情的笔触写下了这首词。
前三句写梦。因为所有的情思皆由梦引起,所以自然先写了梦中的情景。“燕燕”形容情人身姿的优美,“莺莺”形容情人声音的动听,以“莺莺燕燕”称呼自己的意中人,包含了缠绵不尽的柔情蜜意。“日有所思,夜有所梦”,也许是白天对于意中人相思太多,所以夜里在梦中,梦到情人的轻盈体态和娇软的声音是那样的真切,那样的生动。“分明”二字写出了梦境的清晰,是词人相思之情的体现,“又”说明梦到自己的意中人已不止一次,词人的一往情深由此可见。
接着词人从对方的角度出发,想象意中人对自己的思念之情。也许仍然是在梦中吧,意中人向自己倾诉黑夜是如此漫长,而她对自己的相思是如此刻骨,所以想到这种思念不能让自己知道,内心便充满了痛苦。“薄情”二字是情人对自己的昵称,包含了无尽的幽怨和叹息,正是因为情深,所以才要抱怨“薄情”,女子半嗔半怨的神情历历如在眼前。春天正是怀人的时节,虽然才是初春,心绪却已被思念占得满满的,这里春天的气息被一片相思所感染,充满了伤感和哀愁。
下片写睹物思人,旧情难忘。“别后书辞”是情人寄来的书信,“别时针线”是情人临别前给自己做的衣服,这原是很寻常的事物,然而在这里却别有一番情味。书信写满了情人对自己的思念,而穿在身上的衣服满载的是情人的一片深情,看到这些,词人想不感动都没有办法。带着这些珍贵的回忆,词人感觉对方并没有走远,而是一直陪伴在自己左右,即使到了天涯海角也一样不可磨灭。
末二句写了梦醒之后想象情人魂魄归去的景象。在一片明亮的月光之下,淮南千山冷寂无声,冥冥之中,情人的灵魂已经归去,无人照管,也没有任何痕迹。一种寂寞惆怅的情怀油然而生,词到这里,塑造了一个凄清冷寂的意境,感人至深。
整首词都围绕着“梦”来写,从情人入梦写起,至情人梦魂归去而止,将相思之情表现得淋漓尽致。真挚的情感,自然的过渡,使这首词成为难得的佳作。(常迎春)
集评王国维:“白石之词,余所最爱者,亦仅二语,曰:‘淮南皓月冷千山,冥冥归去无人管。’”(《人间词话》)
唐圭璋:“此首元夕感梦之作。起言梦中见人,次言春夜思深。换头言别后之难忘,情亦深厚。书辞针线,皆伊人之情也。天涯飘荡,睹物如观见人,故曰‘离魂暗逐郎行远’。‘淮南’两句,以景结,境既凄黯,语亦挺拔。昔晁叔用谓东坡词‘如王嫱、西施,净洗却面,与天下妇人斗好’,白石亦犹是也。刘融齐谓白石‘在乐则琴,在花则梅,在仙则藐姑冰雪’,更可知白石之淡雅在东坡之上。”(《唐宋词简释》)
链接南宋追求格律形式的词风。在南宋词坛上,以姜夔、史达祖、吴文英为代表的一批词人,他们在创作上注重词的格律形式,这种创作风气在词论上也得到了呼应,其中最有代表性的当数张炎的《词源》和沈义父的《乐府指迷》。张炎在《词源》中将独尊姜夔的观点表现得尤为鲜明,并将“协律”“雅正”“清空”和“意趣高远”视作好词的标准。沈义父的《乐府指迷》则独尊周邦彦,他的论词标准和张炎基本相似,提出的四个标准是:“音律欲其协”“下字欲其雅”“用字不可太露”“发意不可太高”。由于张炎、沈义父两人都深谙音律,所以,他们在对词的格律以及技巧方面的论述颇为精当,对后世词人的创作产生了深远的影响。
推尊姜夔的总集《词综》。《词综》是清代著名词人朱彝尊和汪森编定的一部词总集。朱彝尊(1629-1709),字锡鬯,号竹垞,浙江秀水(今嘉兴)人,是浙西词派的代表人物。汪森(1653-1726),字晋贤,号碧巢,浙江桐乡人,与朱彝尊友善。此书由朱彝尊编选二十六卷,汪森又增补十卷,其中的资料多辑自原始文献,内容丰富,体例完备,既有作品,也附有词人姓氏、籍贯、著作以及宋、元人的评语。全书以时代先后为序,共选辑唐、五代、宋、金、元诸代六百五十多位词人的词作两千两百五十多首。《词综》“以醇雅为宗”的选录标准,鲜明地体现了清代浙西词派的词学理论主张。汪森在《词综序》中认为,不应把词作为“诗之馀”,并明确推尊姜夔为词家正宗,并以张辑、卢祖皋、史达祖、吴文英、蒋捷、王沂孙、张炎、周密等人为羽翼,但始终只字不提苏、辛词风,为浙西词派奠定了理论基础。朱彝尊在《词综《凡例》中又指出“词至南宋始极其工,至宋季而始极其变,姜尧章氏最为杰出”。
姜夔踏莎行。推荐。爱诗词网。姜夔《踏莎行》姜夔姜夔自沔东来①,丁未元日②,至金陵,江上感梦而作。燕燕轻盈,莺莺娇软。分明又向华胥见③。夜长争得薄情知④,春初早被相思染。别后书辞⑤,别时针线。离魂暗逐郎行远⑥。淮南皓月冷千山,冥冥归去无人管⑦。注释①沔:沔州,唐、宋州名,今湖北汉阳。②丁未:宋孝宗淳熙十四年(1187)。元日:农历正月初一日。③华胥:《列子《黄帝》载“(黄帝)昼寝而梦,游于华胥氏之国”,华胥是传说中的国名,此代指梦境。④争得:怎得。⑤书辞:指书信。⑥离魂:指离开肉体的灵魂。郎行:郎那边。⑦冥冥:暗沉沉。双英图【清】禹之鼎清华大学美术学院藏鉴赏姜夔二十多岁的时候,在合肥结识了青楼中的二姊妹,对她们一往情深,别后也经常怀想,这段恋情在他的词中曾多次提及,如《一萼红》《小重山令》等。这首词作于宋孝宗淳熙十四年(1187),时作者自沔州东去湖州,途中经过金陵,在江上又梦到了自己的合肥情人,有感而发,以深情的笔触写下了这首词。前三句写梦。因为所有的情思皆由梦引起,所以自然先写了梦中的情景。“燕燕”形容情人身姿的优美,“莺莺”形容情人声音的动听,以“莺莺燕燕”称呼自己的意中人,包含了缠绵不尽的柔情蜜意。“日有所思,夜有所梦”,也许是白天对于意中人相思太多,所以夜里在梦中,梦到情人的轻盈体态和娇软的声音是那样的真切,那样的生动。“分明”二字写出了梦境的清晰,是词人相思之情的体现,“又”说明梦到自己的意中人已不止一次,词人的一往情深由此可见。接着词人从对方的角度出发,想象意中人对自己的思念之情。也许仍然是在梦中吧,意中人向自己倾诉黑夜是如此漫长,而她对自己的相思是如此刻骨,所以想到这种思念不能让自己知道,内心便充满了痛苦。“薄情”二字是情人对自己的昵称,包含了无尽的幽怨和叹息,正是因为情深,所以才要抱怨“薄情”,女子半嗔半怨的神情历历如在眼前。春天正是怀人的时节,虽然才是初春,心绪却已被思念占得满满的,这里春天的气息被一片相思所感染,充满了伤感和哀愁。下片写睹物思人,旧情难忘。“别后书辞”是情人寄来的书信,“别时针线”是情人临别前给自己做的衣服,这原是很寻常的事物,然而在这里却别有一番情味。书信写满了情人对自己的思念,而穿在身上的衣服满载的是情人的一片深情,看到这些,词人想不感动都没有办法。带着这些珍贵的回忆,词人感觉对方并没有走远,而是一直陪伴在自己左右,即使到了天涯海角也一样不可磨灭。末二句写了梦醒之后想象情人魂魄归去的景象。在一片明亮的月光之下,淮南千山冷寂无声,冥冥之中,情人的灵魂已经归去,无人照管,也没有任何痕迹。一种寂寞惆怅的情怀油然而生,词到这里,塑造了一个凄清冷寂的意境,感人至深。整首词都围绕着“梦”来写,从情人入梦写起,至情人梦魂归去而止,将相思之情表现得淋漓尽致。真挚的情感,自然的过渡,使这首词成为难得的佳作。(常迎春)集评王国维:“白石之词,余所最爱者,亦仅二语,曰:‘淮南皓月冷千山,冥冥归去无人管。’”(《人间词话》)唐圭璋:“此首元夕感梦之作。起言梦中见人,次言春夜思深。换头言别后之难忘,情亦深厚。书辞针线,皆伊人之情也。天涯飘荡,睹物如观见人,故曰‘离魂暗逐郎行远’。‘淮南’两句,以景结,境既凄黯,语亦挺拔。昔晁叔用谓东坡词‘如王嫱、西施,净洗却面,与天下妇人斗好’,白石亦犹是也。刘融齐谓白石‘在乐则琴,在花则梅,在仙则藐姑冰雪’,更可知白石之淡雅在东坡之上。”(《唐宋词简释》)链接南宋追求格律形式的词风。在南宋词坛上,以姜夔、史达祖、吴文英为代表的一批词人,他们在创作上注重词的格律形式,这种创作风气在词论上也得到了呼应,其中最有代表性的当数张炎的《词源》和沈义父的《乐府指迷》。张炎在《词源》中将独尊姜夔的观点表现得尤为鲜明,并将“协律”“雅正”“清空”和“意趣高远”视作好词的标准。沈义父的《乐府指迷》则独尊周邦彦,他的论词标准和张炎基本相似,提出的四个标准是:“音律欲其协”“下字欲其雅”“用字不可太露”“发意不可太高”。由于张炎、沈义父两人都深谙音律,所以,他们在对词的格律以及技巧方面的论述颇为精当,对后世词人的创作产生了深远的影响。推尊姜夔的总集《词综》。《词综》是清代著名词人朱彝尊和汪森编定的一部词总集。朱彝尊(1629-1709),字锡鬯,号竹垞,浙江秀水(今嘉兴)人,是浙西词派的代表人物。汪森(1653-1726),字晋贤,号碧巢,浙江桐乡人,与朱彝尊友善。此书由朱彝尊编选二十六卷,汪森又增补十卷,其中的资料多辑自原始文献,内容丰富,体例完备,既有作品,也附有词人姓氏、籍贯、著作以及宋、元人的评语。全书以时代先后为序,共选辑唐、五代、宋、金、元诸代六百五十多位词人的词作两千两百五十多首。《词综》“以醇雅为宗”的选录标准,鲜明地体现了清代浙西词派的词学理论主张。汪森在《词综序》中认为,不应把词作为“诗之馀”,并明确推尊姜夔为词家正宗,并以张辑、卢祖皋、史达祖、吴文英、蒋捷、王沂孙、张炎、周密等人为羽翼,但始终只字不提苏、辛词风,为浙西词派奠定了理论基础。朱彝尊在《词综《凡例》中又指出“词至南宋始极其工,至宋季而始极其变,姜尧章氏最为杰出”。
爱诗词网 - 诗词大全_古诗词名句赏析 古诗词网提供古诗词大全,诗词名句,诗词鉴赏,古诗三百首,唐诗三百首,宋词三百首等,尽在爱诗词网。...
爱诗词网。爱诗词网 - 诗词大全_古诗词名句赏析 古诗词网提供古诗词大全,诗词名句,诗词鉴赏,古诗三百首,唐诗三百首,宋词三百首等,尽在爱诗词网。
【诗句】但见泪痕湿,不知心恨谁。【出处】唐·李白《怨情》。【译注】只看见她泪痕湿满了两腮,不知道她是恨人还是恨己。【全诗】怨情[唐]李白,美人卷珠帘,深坐颦蛾眉。但见泪痕湿,不知心恨谁。。【注释】①卷珠帘:是指闺中女子在卷帘盼望所思今的人归来。②深坐:久坐。颦蛾眉:皱眉头。这句写久等不归的失望情态。【翻译】美人儿卷起珠帘等待等待,一直坐着把双眉紧紧锁闭。只看见她泪痕湿满了两腮,不知道她是恨人还是恨己。【赏析】有一位哲人说过:“痛苦中最高尚的、最强烈的和最个人的——乃是爱情的痛苦。”古代的闺怨诗诉说的就是这种铭心刻骨的爱情痛苦。李白此首闺怨小诗,通过一个幽居闺房的美人独坐帘下、深坐孤寂的情形,于工笔刻画中层层揭示美人由思而待、由待而哭、由哭而怨的心态活动过程,含蓄而细腻地展示了她内心复杂难言的爱情痛楚。首句,“美人”点明主人之身份,“卷珠帘”这一动作展示了美人闺中独守、百无聊赖而有所待的思春心态。“珠帘”两字,点出美人所处环境——寂寞幽深的闺房,为下句“深坐”伏笔。次句“深坐颦蛾眉”,此“深”字,写出了坐待时间的长久、心境的孤寂。“颦蛾眉”三字,刻画美人外貌神态,透露怨苦之情。第三句“但见泪痕湿”,如电影特写镜头,把焦点集中照射美人脸庞,美人内心的痛苦,通过脸上的“泪痕湿”和盘托出。诗的前三句,通过“卷珠帘”的动作,“坐”而“颦”的沉思,“泪痕湿”的表现,一层深一层地展示美人心态发展的轨迹,将她心中的怨恨,可以说已全部写尽,诗至此似可结束。可是结句却说“不知心恨谁?”这一问,使诗情陡起回澜。是啊,她的痛苦该怨谁呢?似乎她本人也不知道。主人公遭遇的悲剧性也就愈深一层。是什么原因造成她独守空闺?以问收束全诗,使诗情有弦外之音,扩大了诗的容量,让短短四句小诗蕴藏了含蓄深婉的魅力。李白的绝句小诗常常深有此种情韵!
不知心恨谁。推荐。爱诗词网。【诗句】但见泪痕湿,不知心恨谁。【出处】唐·李白《怨情》。【译注】只看见她泪痕湿满了两腮,不知道她是恨人还是恨己。【全诗】怨情[唐]李白,美人卷珠帘,深坐颦蛾眉。但见泪痕湿,不知心恨谁。。【注释】①卷珠帘:是指闺中女子在卷帘盼望所思今的人归来。②深坐:久坐。颦蛾眉:皱眉头。这句写久等不归的失望情态。【翻译】美人儿卷起珠帘等待等待,一直坐着把双眉紧紧锁闭。只看见她泪痕湿满了两腮,不知道她是恨人还是恨己。【赏析】有一位哲人说过:“痛苦中最高尚的、最强烈的和最个人的——乃是爱情的痛苦。”古代的闺怨诗诉说的就是这种铭心刻骨的爱情痛苦。李白此首闺怨小诗,通过一个幽居闺房的美人独坐帘下、深坐孤寂的情形,于工笔刻画中层层揭示美人由思而待、由待而哭、由哭而怨的心态活动过程,含蓄而细腻地展示了她内心复杂难言的爱情痛楚。首句,“美人”点明主人之身份,“卷珠帘”这一动作展示了美人闺中独守、百无聊赖而有所待的思春心态。“珠帘”两字,点出美人所处环境——寂寞幽深的闺房,为下句“深坐”伏笔。次句“深坐颦蛾眉”,此“深”字,写出了坐待时间的长久、心境的孤寂。“颦蛾眉”三字,刻画美人外貌神态,透露怨苦之情。第三句“但见泪痕湿”,如电影特写镜头,把焦点集中照射美人脸庞,美人内心的痛苦,通过脸上的“泪痕湿”和盘托出。诗的前三句,通过“卷珠帘”的动作,“坐”而“颦”的沉思,“泪痕湿”的表现,一层深一层地展示美人心态发展的轨迹,将她心中的怨恨,可以说已全部写尽,诗至此似可结束。可是结句却说“不知心恨谁?”这一问,使诗情陡起回澜。是啊,她的痛苦该怨谁呢?似乎她本人也不知道。主人公遭遇的悲剧性也就愈深一层。是什么原因造成她独守空闺?以问收束全诗,使诗情有弦外之音,扩大了诗的容量,让短短四句小诗蕴藏了含蓄深婉的魅力。李白的绝句小诗常常深有此种情韵!
有心栽花花不开。推荐。爱诗词网。谓有意做成的事情反而没做成,无心促成的事反而意外地成功了。此语源自这样一个故事: 元朝有个叫魏鹏的官宦之子,自幼在浙江与贾家女儿娉娉订了婚,父亲死后举家回到襄阳家乡,音讯遂绝。魏鹏长至18岁,聪明好学,熟读经史,不料屡次考试不取,心中郁闷。母亲恐其成疾,遣其去浙江,一则访师问友,二则开豁心胸,三则找贾家议定婚期。那贾家只有老夫人和女儿在家,听说魏鹏到来十分欢喜,款待也十分周到,只是不提起婚姻之事。娉娉有西子之容、倾城之色,对魏鹏眉来眼去极有好感,二人诗词奉和,情意日深,遂山盟海誓成了眷属。从此无夕不欢,往来频数,只瞒了贾老夫人。不期光阴易过,夏暑将去,家中来信催魏鹏回去参加秋试。魏鹏无奈,与小姐絮絮叨叨洒泪而别。回家已将至入试之时,魏鹏仓促应试,随手去写,答卷平平。谁知偏偏那试官昏了眼,只顾圈圈点点起来,竟然高中了,果是:“有心栽花花不开,无心插柳柳成荫。”待得廷试,虽母亲逼他赴京应试,但魏鹏仍一心想念娉娉,又怎么能静心写出好文章来?不想试官说他文字稳当,不犯忌讳,是平正举业之文,双中在甲榜,派为江浙儒学副提举。魏鹏甚是得意,匆匆赶往钱塘,去拜见贾老夫人,从容议及婚事。谁知贾老夫人只此一女,时刻不见尚且思念,若嫁他乡,誓死不允。然而,就在此时,魏鹏忽闻母亲病逝,只得回去奔丧。这番生离,娉娉几番哭得死去活来,终日饮恨染成一病,竟一命呜呼。魏鹏得此凶信,悲痛万分,伏地哭曰:“你为我而死,我何忍相负?惟终身不娶,以慰芳魂。”后人用“有心栽花花不开,无心插柳柳成荫”这句俗谚比喻一心谋求的事不能成功,随意办的事却意外地获得好结果。
浑沌之死。推荐。爱诗词网。《庄子》南海之帝为倏②,北海之帝为忽③,中央之帝为浑沌。倏与忽时④相与⑤遇于浑沌之地,浑沌待之甚善⑥。倏与忽谋⑦报浑沌之德⑧,曰:“人皆有七窍⑨,以视、听、食、息⑩,此独无有,尝试凿之。”日(11)凿一窍,七日而浑沌死。【注释】①选自《庄子·应帝王》。浑沌:天地未开辟前模糊一团的状态,文中指中央之帝。②〔倏(shū)〕极快地。这里是南海之帝的名字。③〔忽〕短暂的。这里是北海之帝的名字。④〔时〕常常。⑤〔相与〕相会,在一起。⑥〔甚善〕非常和善。⑦〔谋〕商量。⑧〔德〕恩情。⑨〔七窍〕眼、耳、口、鼻七个孔。⑩〔息〕呼吸。(11)〔日〕每天。【译文】南海的大帝叫倏,北海的大帝叫忽,中央大帝叫浑沌。倏与忽常常相约在浑沌住处见面,浑沌对待二人非常和善。倏与忽商量着要报答浑沌的善待之情,说:“人有眼、耳、口、鼻七个孔,用来看、听、吃、呼吸,单单浑沌没有,我们尝试着为他凿开七窍。”于是每天凿一个孔,凿了七天浑沌就死了。字数:458知识来源:何小宛主编.中学生古诗古文阅读辞典.上海:上海辞书出版社.2013.第245页.
蔡勉旃坚还亡友财。推荐。爱诗词网。清·徐珂蔡磷,字勉旃,吴县人。重诺责②,敦风义③。有友某以千金寄④之,不立券⑤。亡何⑥,其人亡。蔡召⑦其子至,归之。愕然⑧不受,曰:“嘻!无此事也,安有寄千金而无券者?且父未尝⑨语⑩我也。”蔡笑曰:“券在心,不在纸。而翁(11)知我,故不语郎君。”卒辇(12)而致(13)之。【注释】①本文选自《清稗类钞·敬信》。徐珂(1869年—1928年),原名昌,字仲可,浙江杭县(今杭州)人。旃,音zhān。②〔诺责〕诺言和责任。③〔敦风义〕重视情谊。④〔寄〕寄存,寄放。⑤〔券〕书面证明。⑥〔亡(wú)何〕没多久。⑦〔召〕召唤,召集。⑧〔愕(è)然〕很吃惊的样子。⑨〔未尝〕未曾。⑩〔语〕告诉。(11)〔而翁〕你的父亲。而,同“尔”。(12)〔辇(niǎn)〕车子,这里是“用车子运”的意思。(13)〔致〕归还。【译文】蔡璘,字勉旃,吴县人。很注重诺言和责任,对情谊很忠厚,笃实。有一位朋友将很多钱寄放在他那里,没有立字据。没过多久,这位朋友就死了。蔡璘呼唤那人的儿子来,(把钱)还给他。(那人的儿子)感到惊讶没有接受,说:“哎,没有这件事呀,怎么会有寄放那么多钱却不立字据的人呢?况且,我的父亲也没有告诉过我(这件事)呀。”蔡璘笑着说:“字据立在心中,不是立在纸上。你父亲很了解我(的为人),所以没有告诉你。”于是便用车子(把钱)运到(那人)家中。字数:638知识来源:何小宛主编.中学生古诗古文阅读辞典.上海:上海辞书出版社.2013.第456-457页.
【诗句】风波不信菱枝弱,月露谁教桂叶香。【出处】唐·李商隐《无题二首》其二【意思】象柔弱的菱枝,却偏遭横暴风波的摧折,象芬芳的桂叶,却无月露的滋润让它飘香。【全诗】《无题二首》其二.[唐].李商隐重帏深下莫愁堂,卧后清宵细细长。神女生涯元是梦,小姑居处本无郎。风波不信菱枝弱,月露谁教桂叶香。直道相思了无益,未妨惆怅是清狂。【赏析】第二首,是对前一首的发展和补充,其基本规定情境与上一首相同,即都是从男子视角来写女子不如意的爱情生活,因此诗的内容大体仍由旁观者的体察描叙和设身处地的感叹两部分构成。“重帏深下莫愁堂,卧后清宵细细长”,补写出前一首未能顾及的女主人公的居室环境。“莫愁堂”,含义有多层,既说明这是一间陈饰华美的闺房,又暗示女主人公长得像传说里著名的莫愁女那么美丽。而“重帏深下”则不但使屋内陈饰具体化,而且更直接显示出女主人公被拘于深闺、形同幽囚般的生活。“卧后清宵”云云,是说女主人公短暂的睡眠后(请别忘记,昨日深夜她还在缝帐子),在清晨早早醒来,只觉得时间过得那么缓慢,就像抽不完的长丝,使她痛感寂寞的时光难熬。这一联,上句是诗人对女主人公生活的设想和描绘,下句已不仅是客观描写,而加入了代女主人公抒慨的成分。这就为向颔联的过渡作好了准备。“神女生涯原是梦,小姑居处本无郎”两句,性质与前联下句相似,是诗人充满感情的旁述,又是女主人公心底的慨叹。
风波不信菱枝弱。推荐。爱诗词网。【诗句】风波不信菱枝弱,月露谁教桂叶香。【出处】唐·李商隐《无题二首》其二【意思】象柔弱的菱枝,却偏遭横暴风波的摧折,象芬芳的桂叶,却无月露的滋润让它飘香。【全诗】《无题二首》其二.[唐].李商隐重帏深下莫愁堂,卧后清宵细细长。神女生涯元是梦,小姑居处本无郎。风波不信菱枝弱,月露谁教桂叶香。直道相思了无益,未妨惆怅是清狂。【赏析】第二首,是对前一首的发展和补充,其基本规定情境与上一首相同,即都是从男子视角来写女子不如意的爱情生活,因此诗的内容大体仍由旁观者的体察描叙和设身处地的感叹两部分构成。“重帏深下莫愁堂,卧后清宵细细长”,补写出前一首未能顾及的女主人公的居室环境。“莫愁堂”,含义有多层,既说明这是一间陈饰华美的闺房,又暗示女主人公长得像传说里著名的莫愁女那么美丽。而“重帏深下”则不但使屋内陈饰具体化,而且更直接显示出女主人公被拘于深闺、形同幽囚般的生活。“卧后清宵”云云,是说女主人公短暂的睡眠后(请别忘记,昨日深夜她还在缝帐子),在清晨早早醒来,只觉得时间过得那么缓慢,就像抽不完的长丝,使她痛感寂寞的时光难熬。这一联,上句是诗人对女主人公生活的设想和描绘,下句已不仅是客观描写,而加入了代女主人公抒慨的成分。这就为向颔联的过渡作好了准备。“神女生涯原是梦,小姑居处本无郎”两句,性质与前联下句相似,是诗人充满感情的旁述,又是女主人公心底的慨叹。
春夜宴诸从弟桃园序。推荐。爱诗词网。李白夫天地者,万物之逆旅也(1);光阴者,百代之过客也(2)。而浮生若梦(3),为欢几何?古人秉烛夜游(4),良有以也(5)。况阳春(6)召我以烟景(7),大块(8)假我以文章(9)。会桃李之芳园,序天伦之乐事。群季(10)俊秀,皆为惠连(11)。吾人咏歌,独惭康乐(12)。幽赏未已,高谈转清。开琼筵(13)以坐花(14),飞羽觞而醉月(15)。不有佳作,何伸雅怀?如诗不成,罚依金谷酒数(16)。〔注释〕(1)逆旅:旅店。(2)过客:过路的客人。(3)浮生:人生如浮云不定。(4)秉:持、拿。(5)良:确实。(6)阳春:暖和的春天。(7)烟景:象烟气朦胧的景色。(8)大块:指天地。(9)文章:绵绣交织。(10)群季:诸弟。(11)惠连:刘宋时深受谢灵运赏识的族弟谢惠连,十岁能作诗文。时人与灵运并称“大小谢”。(12)康乐:谢灵运袭康乐公,世称谢康乐。(13)琼筵:华美的筵宴。(14)坐花:在花丛中开宴。(15)羽觞:爵杯,古代酒器。醉月:醉于月光下。(16)罚依金谷酒数:晋代石崇常在其家金谷园中饮宴,座上赋诗,不成者罚酒三杯。《金谷诗序》:“遂各赋诗,以叙中怀,或不能者,罚酒三斗。”〔鉴赏〕这是一篇散文小品,却洋溢着诗情画意,象一首优美的诗。长期以来,家弦户诵,脍炙人口;明代的大画家仇英还把它转化为视觉形象,流传至今。从题目看,这是一篇记事文。记事文,一般要包含六个要索:who(什么人)、when(什么时候)、where(什么地方)、what(干什么)、how(怎样干的)、why(为什么那样干)。其中都有w,简称六个w。题目中回答了四个w:什么人?作者与从弟;什么时候?春夜;什么地方?桃李园;干什么?宴饮。这已经在很大的程度上泄露了主题,使人一看题目就知道文章的基本内容,又怎么能引人入胜呢?然而一读全文,就立刻被那强烈的艺术魅力所吸引,陶醉于美的享受。原因在于:在文章中,作者结合剩下的两个w,对已见于题目中的四个w作了进一步的、独特的回答,从而展现了情景交融、景美情浓的艺术天地。全文是以议论开头的:“夫天地者,万物之逆旅也;光阴者,百代之过客也。而浮生若梦,为欢几何?古人秉烛夜游,良有以也。”《古文观止》的编者说这是“点‘夜’字”。即回答了一个w:“什么时候”。“点‘夜’字”,这固然是对的,但不仅如此,更重要的还在于回答了另一个w:“为什么”。白天满可以“宴”,为什么要“夜”宴呢?就因为“浮生若梦,为欢几何”,所以要及时行乐,连夜间都不肯放过。及时行乐的思想在我们看来是消极的,但在封建社会的某些知识分子和达官贵人那里却是普遍存在的。《古诗十九首》有云:“生年不满百,常怀千岁忧。昼短苦夜长,何不秉烛游?”曹丕《与吴质书》有云:“少壮真当努力!年一过往,何可攀援?古人思秉烛夜游,良有以也。”作者在行文上的巧妙之处,就表现在他不去说明自己为什么要“夜”宴,只说明“古人秉烛夜游”的原因,而自己“夜”宴的原因,已和盘托出,无烦词费。“阳春召我以烟景,大块假我以文章”,这是万口传诵的名句。《古文观止》的编者说它“点‘春’字”,即与第一段“点‘夜’字”结合,照应题目,回答了一个w:“什么时候”。这当然不算错,但也不仅如此。它用一个表示进层关系的连词“况”承接第一段,进一步回答“为什么”。“浮生若梦,为欢几何”,因而应该“夜”宴;更何况这是春季的“夜”,“阳春”用她的“烟景”召唤我,“大块”(天地)把她的“文章”献给我,岂容辜负!因而更应该“夜”宴。而这两句之所以成为名句,就由于那的确是佳句。第一、只用几个字就体现了春景的特色。春天的阳光,暖烘烘,红艳艳,多么惹人喜爱!“春”前着一“阳”字,就把春天形象化,使人身上感到一阵温暖,眼前呈现一片红艳。春天地气上升,花、柳、山、水,以及其他所有自然景物,都披绡戴绵,分外迷人。那当然不是绡、绵,而是弥漫于空气之中的袅袅轻烟。“景”前着一“烟”字,就展现了这独特的画面。此后,“阳春烟景”,就和作者在《黄鹤楼送孟浩然之广陵》一诗中所创造的“烟花三月”一样,成为人们喜爱的语言,一经运用,立刻唤起对春天美景的无限联想。至于把天地间的森罗万象叫做“文章”,也能给人以文采炳焕,赏心悦目的感受。第二、这两个句子还把审美客体拟人化。那“阳春”是有情的,她拿美丽的烟景召唤我;那“大块”(天地)也是有情的,她把绚烂的文章献给我。既然如此,我这个审美主体又岂能无情!自然与审美客体互相拥抱,融合无间了。“会桃李之芳园”以下是全文的主体,兼包六个w,而着重写“怎样干的”。这一点很重要。试想,春夜与诸从弟“会桃李之芳园”,如果是为了饯别,那就会出现“醉不成欢惨将别,别时茫茫江浸月”的场面,或“今宵酒醒何处,杨柳岸晓风残月”的景象,未免大败人意。如今幸而并非如此。“会桃李之芳园”不是为了别的什么,而是为了“序天伦之乐事”。这一句,既与第一阶段“为欢几何”里的“欢”字相照应,又赋予它以特定的具体内容。这不是别的什么“欢”,而是“序天伦之乐事”的“欢”。看样子,作者与从弟们分别很久了。不但相会了,而且相会于流芳溢彩的桃李园中,阳春既召我以烟景,大块又假我以文章,此时此地,“序天伦之乐事”,真是百倍的欢乐!当然,“天伦之乐事”,不同的人有不同的“序”法。那么,作者和他的诸弟们是什么样的人呢?“群季(诸弟)俊秀,皆为惠连”。以谢惠连比他的从弟,他自己呢,那不用说就相当于谢灵运。“吾人(我自己)咏歌,独惭康乐”,不过是自谦罢了。人物如此俊秀,谈吐自然不凡。接下去的“幽赏未已,高谈转清”,虽似双线并行,实则前者是宾,后者是主。“赏”的对象,那就是前面所写的“阳春烟景”、“大块文章”和“桃李芳园”;“谈”的内容,主要是“天伦之乐事”,但也可以包括“赏”的对象。“赏”的对象那么优美,所以“赏”是“幽赏”。“谈”的内容那么欢乐,所以“谈”是“高谈”。在这里,美景烘托乐事,幽赏助长高谈,从而把欢乐的激情推向高潮。“开琼筵以坐花,飞羽觞而醉月”两句,集中写“春夜宴桃李园”,这是那欢乐的高潮涌起的最高浪头。“月”乃春夜之月,“花”乃桃李之花。兄弟相会,花月交辉,幽赏高谈,其乐无穷,于是继之以开筵饮宴。“飞羽觞”一句,实在写得好!《汉书·外戚传》引班倢伃赋云:“酌羽觞兮销忧。”颜师古注采用孟康的解释:“羽觞,爵也,作生爵形,有头尾羽翼。”爵,是酒器的名称;而在古代,爵字又与雀字相通,这种称为爵的酒器,正作雀的形状,有头、尾、羽翼。因为有羽翼,所以又叫羽觞。班倢伃一个人借酒浇愁,“觞”虽有“羽”,却只能“酌”,不能“飞”。李白生动地用了一个“飞”字,就把兄弟们痛饮狂欢的场景表现得淋漓尽致。痛饮固然可以表现狂欢,但光痛饮,就不够“雅”。于是以“不有佳作,何伸雅怀?如诗不成,罚依金谷酒数”结束了全篇。《古文观止》的编者说:“末数语,写一觞一咏之乐,与世俗浪游者迥别。”这是相当中肯的。开头以“浮生若梦,为欢几何”引出夜宴,在今天看来,思想境界当然不高。但在李白那里,却是有其社会原因的。当时政治黑暗,他怀有“安黎元”、“济苍生”的壮志,却到处碰壁,无法实现,因而常有“举杯消愁愁更愁”的感慨,哪里有什么欢乐!此其一。更重要的是:开头一段,不过是为了引出下文;而那个“欢”字,又为全文定下了基调。“况”字以下,写景如画,充满着春天的生机;叙事如见,洋溢着健康的欢乐。意境是崇高的,格调是明朗的。熟读全文,并不会滋生“浮生若梦”的消极情绪,却能于获得艺术享受的同时提高精神境界,热爱自然,热爱人生。结尾的“如诗不成,罚依金谷酒数”,用的是石崇《金谷诗序》(《全晋文》卷三三)的典故(石崇宴客金谷园,赋诗不成者罚酒三觞)。这篇序,从体裁和题材上看,也与《金谷诗序》相似。而《金谷诗序》却说什么“感性命之不永,惧凋落之无期”,情调很悲凉。李白的这篇作品同样写游宴,却完全摆脱了“既喜而复悲”的陈套,给人以乐观情绪的感染,这是难能可贵的。与古人的同类作品相比,说它别开生面、或“开拓了新的领域”,不算过分。字数:3386作者:霍松林知识来源:吴功正执行主编.古文鉴赏辞典.南京:江苏文艺出版社.1987.第697-701页.