夜雨寄北 李商隐

夜雨寄北 李商隐朗读
【唐】李商隐

君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。

何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。

【注释】

寄北:寄给北方的妻子。君:称呼妻子。巴山:泛指四川东南一带。何当:何时能够。剪烛:剪去烛芯使烛明亮。却话:再说。却:再。

【鉴赏导示】

李商隐(813—858),字义山,号玉溪生,又号樊南生。怀州河内(现在河南沁阳)人。晚唐著名诗人。诗与杜牧齐名,人称“小李杜”。又与温庭筠并称“温李”,他的诗想象丰富,色彩艳丽,因用典过多,有时隐晦难解。流传下来的约有六百多首。有《李义山诗集》。《夜雨寄北》是他孤身客居巴蜀时寄给北方妻子的一首爱情诗。诗作脍炙人口,千古流传,出于诗中的“巴山夜雨”、“西窗剪烛”已成为人们表达缠绵情思的常用词语。

【鉴赏】

此诗是一首七言绝句。作者当时身处巴蜀,妻子居住长安,写给妻子,所以称“寄北”。《万首唐人绝句》中题作《夜雨寄内》,“内”就是“内人”,即妻子。李商隐受牛党排挤,为了谋生路,他来到巴蜀地区,在孤独寂寞的巴山夜雨中,收到妻子询问归期的信,情不可抑,便写下了这首“一往情深”的寄北诗,用来表达他对亲人的怀念。

首句一问一答,明确点题。妻子盼夫心切,来信询问归期,诗人回答“未有期”。由于出路无着,所以无从说起,他风尘觅食,漂泊依人,欲归不得的羁旅之愁,跃然纸上,同时对妻子深切的怀念之情也恰切地抒发了出来。次句“巴山夜雨涨秋池”,表面看上去是写景:绵绵秋雨,淅淅沥沥,涨满秋池。在此,诗人并没有诉说苦愁,但那无尽的秋雨中分明交织着诗人无尽的孤独和惆怅,且弥漫着整个巴山夜空,不言愁而愁自见,正所谓景中含情。第三句“何当共剪西窗烛”,诗人宕开一笔,从眼前跳脱到将来,从巴山跳脱到妻子身边,写出了诗人的遐想和对未来欢乐的憧憬。“何当”(何时能够)照应首句的“未有期”,抒发了游子思归的急切心情,又隐含了多少难以料定的惆怅。结句“却话巴山夜雨时”以情写景。在绵绵秋雨中,诗人阅读着妻子询问归期的信,而归期难定,其心境之郁闷、孤寂,不难想见。但是,作者跨越这些,盼望在相聚的欢乐中叙说今夜的一切,倾诉相思的感情。在这里,诗人展示了将来的欢乐,使整个诗情增加了一点暖意。描写到此,读者也仿佛可以感受到诗人的情感在剧烈地起伏、跳跃。

短短的四句诗,明白易懂,但感情抒发却显十分曲折、深婉,其言尽而意无穷。

景中含情,情中有景,是这首诗在艺术上的成功之处。“巴山夜雨涨秋池”一句,是景中含情之笔,通过秋雨涨满秋池这一景色的描写,把诗人宦游他乡的怅惆喧染得形象、浓郁。“却话巴山夜雨时”是情中有景,诗人带着强烈的色彩描绘夫妻欢聚的情景。情的抒发、景的描写,都显得自然得体,毫无生硬之感。章法结构的独特也是读此诗应当重视的。近体诗中,一般要避免字句重复,但此诗却打破常规。二十八个字中,“期”字两见、“巴山夜雨”重出,构成了音调和章法的回环往复之妙,恰切地表现了时间和空间回环往复的意境之美,形式与内容完美结合,措辞浅显却寄托深长,耐人寻味。

【鉴赏要点】

[1]名词:何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。[2]景中含情、情中有景。[3]独特的章法与结构。[4]时空交错,虚实相间。

()

爱诗词网

爱诗词网 - 诗词大全_古诗词名句赏析 古诗词网提供古诗词大全,诗词名句,诗词鉴赏,古诗三百首,唐诗三百首,宋词三百首等,尽在爱诗词网。...

爱诗词网朗读
()

猜你喜欢

毛泽东诗词《念奴娇·昆仑》原文|译文|注释|赏析

()

“吴丝蜀桐张高秋,空山凝云颓不流”的意思,全诗,出处,解释,赏析

“吴丝蜀桐张高秋,空山凝云颓不流”是关于描写“绘景状物·音乐舞蹈·箜篌”类的诗句。

()

意映卿卿如晤①:吾今以此书与汝永别矣!吾作此书时,尚是世中一人;汝看此书时,吾已成为阴间一鬼。吾作此书,泪珠和笔墨齐下,不能竟书而欲搁笔!又恐汝不察吾衷,谓吾忍舍汝而死,谓吾不知汝之不欲吾死也,故遂忍悲为汝言之。

()

张岱

南京柳麻子,黧黑,满面疤癗(1)

()

[上] 今有一人,入人园圃,窃其桃李,众闻则非之,上为政者得则罚之。此何也?以亏人自利也。至攘人犬豕鸡豚者

()

【诗句】共看明月应垂泪,一夜乡心五处同。【出处】唐·白居易《望月有感》【意思】同看明月,分散各地的亲人都会垂泪,这一夜兄弟们虽分居五地,思乡之心却是一样的。乡心:怀乡思亲之情。【注释】语出白居易《自河南经乱,关内阻饥,兄弟离散,各在一处。因望月有感,聊书所怀,寄上浮梁大兄、於潜七兄、乌江十五兄,兼示符离及下邽弟妹》。造语平常而表情深挚。以“共看明月”把五处相思之情关联在一起,构思奇妙。【鉴赏】今夜我们几个兄弟,人各一方,同时看着这天上的明月,应该都会流下伤心的眼泪;在这个夜晚,大家虽然身在五个不同的地方,但是思念家乡的心情,却是完全相同的。兄弟四散分离,面对美景也无心欣赏,反而增添了彼此思念家园的惆怅情怀。【用法例释】用以形容离散的亲人月夜思乡或相互思念的情景。[例]人人有家,家家有书。白居易有诗:“共看明月应垂泪,一夜乡心五处同。”骨肉之情,离别之苦,都盼着通邮,等着通邮,期待着“家书抵万金”的时代早日结束。(汪金友《家书抵万金》)【全诗】《望月有感》.[唐].白居易时难年荒世业空,弟兄羁旅各西东。田园寥落干戈后,骨肉流离道路中。吊影分为千里雁,辞根散作九秋蓬。共看明月应垂泪,一夜乡心五处同。【注释】①时难:即“河南经乱”。年荒:即“关内阻饥”。世业:祖先传下的家产。②羁旅:他乡作客。③此句意谓战争后田园荒芜冷落。干戈:两种兵器,代指战争。④骨肉:骨和肉,比喻至亲,指兄弟。⑤吊影:形影相吊,形容孤独。千里雁:兄弟分隔千里。古人以雁行比喻兄弟。⑥此句意谓就像深秋的蓬草离开了根随风飞散。根:古代常以“同根”比喻兄弟。九秋:秋季九十天,此指深秋。蓬:蓬草,枯后断根,随风飞旋。⑦此句意谓五处弟兄一夜思乡之心情是相同的。五处:指浮梁、於潜、乌江、符离及作者所处的洛阳。而下邽则是故乡。【赏析】安史乱后,强大的唐王朝开始走下坡路。地方割据势力开始不听中央的指挥,宦官专权,朝政腐败,分裂战争不断发生。白居易的少年时代,就为了避战乱而到了江南。“兄弟离散,各在一处”就是当时情况的真实描写。象白居易这样的人家犹且如此,更不用说是一般普通的老百姓。因此,白居易的这首诗,虽然写的是自己家里的事情,但在当时确是有其典型意义的,它概括了动荡时代老百姓的苦难生活,因而,这首诗也就具有了人民性。白居易写这首诗大约在唐德宗贞元十六年(800)的秋天。那时,他的大兄白幼文,在浮梁县(今江西景德镇)当主簿,七兄在于潜县(今浙江临安附近)当县尉,十五兄在乌江县(今安徽和县)当主簿,他们都是白居易的堂兄。他的弟妹有一部分在符离(今安徽符离集),还有一部分在下邽(今陕西渭南境)老家。白居易自己当时可能在符离。这一天,月色皎洁。他抬头望月,想到分散在各处的弟兄姐妹,心绪纷繁,悲哀垂泪,就写下了这首著名的诗篇。“时难年荒世业空,弟兄羁旅各西东。”上句写兄弟离散的原因,下句写兄弟离散的现实。“时难”,指时世艰难。自河南经乱弟兄离散以后,兵荒马乱的局面始终没能结束过;“年荒”,指年成的不好,同时因为河南经乱,南方的粮食不能转运到这里,人民更是忍饥挨饿。“世业空”,是指白氏祖先世代遗下的产业空空如也。由于这些原因,从很早起,弟兄就离散了,而且“羁旅”在各处。“羁旅”是指长期漂泊在外的意思。这说明弟兄离散、各自漂泊的局面已不是短时期的了。因此一提起这些来,诗人就禁不住感慨悲哀。他接着用一个整齐的对句控诉了当时的现实。田园寥落干戈后,骨肉流离道路中!他指出,田园之所以寥落,是因为统治者之间的大动干戈。他们为了自己的利益,争权夺利,不惜牺牲人民的生命,驱使他们去为自己卖命,使得田园无人耕种,荒凉冷落起来。战争,使人民财产生命蒙受损失,经过兵燹后的村镇,怎堪入目!多少人,拖儿带女,流离失所,奔波在道路之中!这样,诗人从自己家庭的遭变推开一笔,便诗的深度有了新的挖掘。“时难年荒”“田园寥落”和“骨肉流离”在当时是非常普遍而为所有人民都痛心疾首的事,这何止是白居易一家一姓的伤感啊!“吊影分为千里雁,辞根散作九秋蓬”两句,用形象的比喻,来说明弟兄之间的离散。古人常用“雁行”来比喻兄弟。而现在这些雁行分散了,雁儿各自在千里之外,形单影只,——这是诗人在月光之下在吊伤自己的孤影时的感触。“吊影”,是对影感伤的意思。弟兄之间,犹如九秋辞根的飞蓬,被秋风连根拔起之后,在空中分散,飞转。古代诗人常用“飞蓬”来形容自己的漂泊不定的生活。“九秋”,就是秋天,因为秋季三个月,有九旬,所以叫“九秋”。通过把弟兄之间的分离比作失群的雁,飞转的蓬,使我们对诗人的遭遇——不,应该说是那个时代老百姓的遭遇有了更深切的了解和更形象的认识。最后,诗人把自己的对弟兄骨肉的怀念,对悲惨现实的控诉,对苦难人民的同情一齐扩展开来:“共看明月应垂泪,一夜乡心五处同。”弟兄们之间今夜大概都在看着明月吧,他们一定也会和我一样垂泪感伤的,今夜里怀念故乡之情,在五个地方都是一样的。“乡心”,怀念故乡之情。在这里,我们如果仅仅把它理解为怀念故乡之情,在字面上看,当然也不错,但实际上,应该包含着更深刻的上述的内容的。因为在白居易这首诗里所想的,所伤的,就远远不止是故乡之情啊!他想,这种想法弟兄姐妹之间是同有的,也是一切为战乱饥饿被迫东西离散的人们所具有的吧!清薛雪在《一瓢诗话》里曾论及写诗的句法和章法,这一段话在这里用倒十分妥贴的。他说,“大凡诗中好句,左瞻右顾,承前启后,不突不纤,不横溢于别句之外,不气尽于一句之中,是句法也。起须劈空,承宜开拓,一联蜿蜒,一联崒嵂,景不雷同,事不疏忽,去则辞楼下殿,住则回龙顾祖;意外有余意,味后有余味,一落一路和平,自有随手虚实,是章法也。”应该说,白居易的这首句法章法都是很高妙的。首联直截了当地把问题提了出来,交代了骨肉离散的原因,二、三两联铺得开,有形象,又有深度,尾联收得住,而且“回龙顾祖”,能结住全篇之意。整首诗八句,与题意处处相合,丝丝入扣,而一气流转,极自然宛畅之妙。出以口语,看似轻松,而沉痛在骨,不能不说在白居易的诗中是属于上品的了。

()