谢太傅盘桓东山

谢太傅盘桓东山朗读

〔南朝·宋〕刘义庆

谢太傅盘桓东山时,与孙兴公诸人泛海戏。风起浪涌,孙王诸人色并遽,便唱使还。太傅神情方王,吟啸不言。舟人以公貌闲意说,犹去不止。既风转急,浪猛,诸人皆喧动不坐。公徐云:“如此,将无归?”众人皆承响而回。于是审其量足以镇安朝野。

——《世说新语》

〔注释〕 东山:在今浙江上虞西南。谢安早年隐居于此。 王:通旺。说:通悦。

一次充满险情的“泛海”,让读者见识了东晋名相谢安那非同寻常的胸襟和气度。

这次泛海,在开初想必还是颇有乐趣的:小船在长天碧波间轻轻滑过,作伴的又是如许俊雅的诗人(孙绰)和书圣(王羲之)。在仰对水天之际,发几通精微玄谈、爽朗笑语,而情不自禁沉入物我两忘的悠远之境,岂不很妙?

然后便遇到了意外:平静的海面上,突然掀起了风浪。这风浪究竟多大?文中没有交代。但连“孙王诸人”都为之神色遽变,高声呼叫着赶快回船,可知小船已处于怎样剧烈的颠簸之中。有了这一节文字的烘托,再看谢安的反应,就颇不寻常了:“太傅神情方王(旺),吟啸不言。”从舟人眼中看去,更觉“貌闲意说(悦)”——面对嚣喧的风浪,他非但全无回船之意,竟然还吟风啸浪,充满了欢欣、神往之情!其襟怀之雄迈,自可凌轶“孙王诸人”,而与海浪争锋了——虽然孙、王在当世,亦可称得上“鹤立”之俊。

当海风“转急”,而浪涛愈加猛烈之时,无疑已临近浪翻船覆的生死关头。这对“泛海”诸人,更是一次严峻的考验。孙绰、王羲之都不免惊惶起来,纷纷在船上“喧动不坐”。谢安,当然也感觉到了危险。但他在作出决断时,居然还以商量的口气“徐云”:“如此,将无归(莫不就归去吧)?”——从容闲暇,直有一种“山崩于前而色不变”的镇定和沉静。这气度着实不凡!最妙的是“众人皆承响而回”一句,将处于生死关头的“众人”(自然也包括那位屡经风浪的“舟人”),听了谢安之语,均如获大赦的惶急欣喜之态,描摹得极为逼真。有了这一笔映衬,谢安那足以“镇安朝野”的奕奕丰采,便如紫电划破千年历史的天幕,刹那间照耀了今天的读者。

汉武帝《求茂材异等诏》说:“盖非常之功,必待非常之人。”作为一代名相的谢安,正是这样一位“非常之人”。公元383年,他谈笑从容、运筹帷幄,指挥东晋八万之师,杀得苻坚百万大军望风披靡;次年又调兵遣将,北伐中原,连复徐、兖、青、司、豫、梁六州,建立了震撼河山的“非常之功”。他的雄迈襟怀和闲暇气度,曾在李白“但用东山谢安石,为君谈笑静胡沙”的诗句中,得到过充满钦慕之情的称颂。这些都是人们所熟知的。但不知读者认真思考过没有:像谢安这样的“非常之人”,又何尝是天生的。他们的襟怀、气度,其实在日常生活中,就曾经历过多次的磨炼和考验。谢安“泛海”的轶事,在他的一生中自然算不了什么大事。但至少可以证明:他之所以迎浪而进、不肯回舟,显然是把这危及生命的风浪,当作对自身胆略、勇气的检验来对待的。既然在风急浪猛中,可以临危不惊、吟风啸浪,置生死于度外,以此雄怀施之于治理天下、指挥千军万马,则汹汹压境的百万胡师,又何足道哉!

()

爱诗词网

爱诗词网 - 诗词大全_古诗词名句赏析 古诗词网提供古诗词大全,诗词名句,诗词鉴赏,古诗三百首,唐诗三百首,宋词三百首等,尽在爱诗词网。...

爱诗词网朗读
()

猜你喜欢

【诗句】今夜鄜州月,闺中只独看。遥怜小儿女,未解忆长安。【出处】唐·杜甫《月夜》。【译注】今夜鄜州明月当空,只有你一人在闺房中独自仰望。遥想我那可怜的年幼儿女,还不懂得想念远在长安的爸爸。鄜(fū)州:今陕西省富县,当时作者妻小留居鄜州。闺:女子的卧室。未解:不懂得。忆:想念。【鉴赏】鄜:读作fu。鄜州:即今陕西富县。闺中:是指闺房中的妻子。唐玄宗天宝十五年,杜甫把家人安置在鄜州,自己一个人前往灵武(此时唐肃宗在灵武即位),途中被安禄山的军队俘获,押往长安。这首诗便是杜甫在长安面对明月,思念妻女所写的。这几句诗语译成白话是这样的:今天晚上的鄜州,只有我妻子一人在那儿独自看着月亮;我在这遥远的异乡怜惜那四个小儿女,他们还不懂得想念我这沦落在长安的爸爸。在外流浪的男子,作客异乡,想念妻儿,最爱念“今夜鄜州月,闺中只独看,遥怜小儿女,未解忆长安”这四句诗,感受也最为深刻。【用法例释】用以形容女子独守空闺,思念丈夫,而幼小的儿女并不理解。[例]想到这里她不禁眼眶湿润了,这倒不是悲自己的身世,她可怜怀里的孩子,又操心安林的事业和身体。……今天月下独思,不禁想起杜甫的那首《咏月》诗来:今夜鄜州月,闺中只独看。遥怜小儿女,未解忆长安。(梁衡《路,该这样走》)【全诗】《月夜》.[唐].杜甫今夜鄜州月,闺中只独看。遥怜小儿女,未解忆长安。香雾云鬟湿,清辉玉臂寒。何时倚虚幌,双照泪痕干。【注释】①鄜(fu)州:今陕西富县。当时杜甫的妻子、儿女所在之地。②闺中:指妻子。③二句既点出上句“独看”的内心活动是“忆长安”,又进一层说明“独看”不仅因为丈夫不在身边,而且因为身边的儿女年小,还不懂得思念在长安的父亲;或者说小儿女还不能理解母亲思念长安的感情。④二句想象妻子看月久,思念深,以致云鬟被夜雾沾湿、玉臂被月光照冷而自己不觉得。清辉:月光。玉臂:洁白的手臂。⑤二句意谓何时才能两人团聚并倚在透明的窗帘边共同赏月,那就月光双照而泪痕消失了。虚幌:透明的薄幔。“双照”与前“独看”对应。【赏析】天宝十五载(756)六月,安禄山攻陷潼关,玄宗奔蜀。七月,肃宗李亨即帝位于灵武。杜甫把家眷安置在鄜州(鄜:读fu,鄜州即今陕西省富县。)城北的羌村,只身北上,投奔肃宗,不幸被叛军截获,掳到长安。这首诗就是同年八月在长安所作。这是一篇抒写离情的诗作。题为《月夜》,句句从月色中照出。首联诗人设想闺中的妻子正在“独看”“鄜州月”,衬托出诗人对妻子的思念之情。颔联借小儿女点出妻子是因“忆长安”而望月,并加深了“独看”的含意:不仅因为丈夫不在而“独”,也因为小儿女“未解”而“独”。颈联想象妻子夜深不寐、独自望月怀人的情形,写得逼真感人,进一步表达出二人的相思之情。最后以希望之辞收束全篇。全诗构思巧妙,词语精工,情致曲折缠绵,遂成为千古传颂的名篇,如黄生所云:“五律至此,无忝诗圣矣!”

()

晚钟响起来一阵阵给白昼报丧,

牛群在草原上迂回,吼声起落,

耕地人累了,回家走,脚步踉跄,

()

唐·白居易

()

宋词典故·广厦千间

【出典】唐·杜甫《茅屋为秋风所破歌》:“自经丧乱少睡眠,长夜霑湿何由彻!安得广厦千万间,大庇天下寒士俱欢颜,风雨不动安如山!呜呼何时眼前突兀见此屋,吾庐独破受冻死亦足!”(见《全唐诗》卷二一九)

()

《接吻门·严辰》全文与读后感赏析

在罗马尼亚日乌县的布伦库什公园,有现代派名雕塑家康斯坦丁·布伦库什设计建成的三组艺术作品:“沉默的桌子”、“接吻门”、“未完的柱子”。“接吻门”由巨大的方石组成,正反两面左右石柱上,都同样刻有男女接吻的浮雕。

()

齐有黄公者,好谦卑。有二女,皆国色。以其美也,常谦辞毁之,以为丑恶。丑恶之名远布,年过而一国无聘者。卫有鳏夫,失时,冒娶之,果国色。然后曰:“黄公好谦,故毁其子,妹必美。”于是争礼之,亦国色也。国色,实也;丑恶,名也。此违名而得实也。

——《尹文子》

()