辛弃疾

郁孤台下清江水,中间多少行人泪。西北望长安,可怜无数山。青山遮不住,毕竟东流去。江晚正愁余,山深闻鹧鸪。

()

[备城门] 禽滑厘问于子墨子曰:“由圣人之言,凤鸟之不出,诸侯叛殷周之国,甲兵方起于天下,大攻小,强执弱,吾欲守小国,为之奈何?”子墨子曰:“何攻之守?”禽滑厘对曰:“今之世常所以攻者,临、钩、冲、梯、堙、水、穴、突、空洞、蚁附、轒辒、轩车

()

【诗句】支离东北风尘际,漂泊西南天地间。【出处】唐·杜甫《咏怀古迹五首·其一》。【意思】关中兵荒马乱百姓流离失所,躲避战乱漂泊流浪来到西南。【全诗】《咏怀古迹五首·其一》.[唐].杜甫支离东北风尘际,漂泊西南天地间。三峡楼台淹日月,五溪衣服共云山。羯胡事主终无赖,词客哀时且未还。庾信平生最萧瑟,暮年诗赋动江关。【鉴赏】《咏怀古迹》(五首)是唐代宗大历元年(766)杜甫流落夔州时所作。诗人在夔州期间,身居巫峡,心连广宇,伤乱感时,忧患黎元,怀君忆亲,时在他心中。因此,他选取夔州及三峡延伸带的五位古人往事,即江陵的庾信故居,归州(秭归)的宋玉宅、明妃村,夔州的永安宫(先主庙)、武侯(诸葛亮)祠,以古迹咏怀,发思古之幽情,抒高才不遇、报国无门、飘泊无定的慨叹。第一首咏庾信故居。庾信(513—581),南朝萧梁时人,遭侯景之乱,从南京逃回江陵,居宋玉故宅。梁元帝时,出使西魏,值西魏破梁,被强留长安。北周灭魏后,仍强留不遣。前期诗文绮艳轻靡,后期长年受禁,诗文表现出对乡国的怀念和身世的感伤,清峻苍凉沉郁。杜甫遭安史之乱,长期飘泊,与庾信身世有相似之处,故借之以抒怀。首联:“支离东北风尘际,飘泊西南天地间。”诗人写自己自安史之乱以来,逃难、被俘、奔凤翔、回长安、探亲,后弃官到秦州,入蜀到成都,往返梓州,转辗流离,苦不堪言,如今飘泊来到“西南天地间”的夔州。颔联:“三峡楼台淹日月,五溪衣服共云山。”这里,风情殊异,房屋依山而建,层层高耸,似乎把日月都遮蔽了。山区百姓大多是古时五溪(雄溪、溪樠、无溪、酉溪、辰溪)蛮的后裔,他们身穿带尾形的五色衣服同云彩和山峦一起共居同住。颈联:“羯胡事主终无赖,词客哀时且未还。”由自己身居特异风情的异乡联想到身陷囹圄的庾信,意谓侯景与安禄山均系胡人归附中原,后都分别叛梁叛唐,实乃无赖之徒。现在,诗人哀叹时局动荡之时尚不能还朝返乡!这是对造成战乱的“羯胡”的愤慨!尾联:“庾信平生最萧瑟,暮年诗赋动江关。”承接上联,说庾信长期羁留北朝,常有萧条凄凉之感,到了暮年一改诗风,由原来的绮靡变为沉郁苍劲,常发乡关之思,其忧愤之情感动“江关”,为人们所称赞。

()

【诗句】千呼万唤始出来,犹抱琵琶半遮面。【出处】唐·白居易《琵琶行》【意思】再三地呼唤,她才走出来,还抱着琵琶遮住半边脸。【解析】琵琶女有满腹天涯沦落之恨,不便明说,也不愿见人,因此“千呼万唤始出来,犹抱琵琶半遮面”。二句把琵琶女的难言之痛与羞涩情态描绘得逼真生动。【鉴赏】经过一再的呼唤与催促之后,她才慢慢地走了出来,并且还羞怯地抱着琵琶遮住了半边脸庞。原诗是描写歌女的含羞带怯。“千呼万唤始出来”,现常用来形容等待良久,迟迟才见她的真面目。也用来比喻一件众人所关心的事,许久才得以实现。“犹抱琵琶半遮面”除用来形容女子娇羞的神态外,也用来比喻公开不久的事物,尚未被大众所接受。【用法例释】一、用以形容女子羞涩腼腆的样子。[例]我国古代的少女深居幽室时,闺阁关不住她们的千里春心,她们没有西方少女的袒露,往往是“半掩窗扉怀春远,何人能解玉关情”。就是在外飘落的女子也决不毫无顾忌,白居易《琵琶行》里的琵琶女不就是“千呼万唤始出来,犹抱琵琶半遮面”的么?(王宝胜《半个月亮爬上来》)二、用以比喻人或事物盼望很久才出现,出现后遮遮掩掩、隐隐约约或朦朦胧胧,使人看不真切。[例1]在里面干坐了一个多小时后,泰森总算和别的旅客一起走了出来——头上顶着蓝色绒线帽,泰森使劲地拉着帽子遮住脸上的文身,颇有些“千呼万唤始出来,犹抱琵琶半遮面”的味道。(蒋天《技术性击倒:泰森KO媒体特工队》)[例2]进入留园,那狭长的进口,时暗时明,几经转折,始现花墙当面,仅见漏窗中隐现池石;及转身至明瑟楼,方见水石横陈,花木环覆,不觉此身已置画中矣。恰似白居易“千呼万唤始出来,犹抱琵琶半遮面”诗意。(陈从周《中国园林散记·庭院深深深几许》)[例3]短短篇幅,便窥见作者那欲擒先纵,有放有收的匠心。老虎要一下就知道“黔驴技穷”,文章便展不开,那就不免“你知我知”了。要引人入胜,得做到“千呼万唤始出来,犹抱琵琶半遮面”。因为生活是变幻多端的,只有“公式”才最简单!(林帆《“直”和“露”》)【全诗】《琵琶行》.[唐].白居易浔阳江头夜送客,枫叶荻花秋瑟瑟。主人下马客在船,举酒欲饮无管弦。醉不成欢惨将别,别时茫茫江浸月。忽闻水上琵琶声,主人忘归客不发。寻声暗问弹者谁?琵琶声停欲语迟。移船相近邀相见,添酒回灯重开宴。千呼万唤始出来,犹抱琵琶半遮面。转轴拨弦三两声,未成曲调先有情。弦弦掩抑声声思,似诉平生不得志。低眉信手续续弹,说尽心中无限事。轻拢慢捻抹复挑,初为《霓裳》后《六幺》。大弦嘈嘈如急雨,小弦切切如私语。嘈嘈切切错杂弹,大珠小珠落玉盘。间关莺语花底滑,幽咽泉流冰下难。冰泉冷涩弦凝绝,凝绝不通声暂歇。别有幽愁暗恨生,此时无声胜有声。银瓶乍破水浆迸,铁骑突出刀枪鸣。曲终收拨当心画,四弦一声如裂帛。东船西舫悄无言,唯见江心秋月白。沉吟放拨插弦中,整顿衣裳起敛容。自言本是京城女,家在虾蟆陵下住。十三学得琵琶成,名属教坊第一部。曲罢曾教善才服,妆成每被秋娘妒。五陵年少争缠头,一曲红绡不知数。钿头银篦击节碎,血色罗裙翻酒污。今年欢笑复明年,秋月春风等闲度。弟走从军阿姨死,暮去朝来颜色故。门前冷落鞍马稀,老大嫁作商人妇。商人重利轻别离,前月浮梁买茶去。去来江口守空船,绕船月明江水寒。夜深忽梦少年事,梦啼妆泪红阑干。我闻琵琶已叹息,又闻此语重唧唧。同是天涯沦落人,相逢何必曾相识!我从去年辞帝京,谪居卧病浔阳城。浔阳地僻无音乐,终岁不闻丝竹声。住近湓江地低湿,黄芦苦竹绕宅生。其间旦暮闻何物?杜鹃啼血猿哀鸣。春江花朝秋月夜,往往取酒还独倾。岂无山歌与村笛?呕哑嘲哳难为听。今夜闻君琵琶语,如听仙乐耳暂明。莫辞更坐弹一曲,为君翻作《琵琶行》。感我此言良久立,却坐促弦弦转急。凄凄不似向前声,满座重闻皆掩泣。座中泣下谁最多?江州司马青衫湿。【鉴赏】《琵琶行》和《长恨歌》是各有独创性的名作。早在作者生前,已经是“童子解吟《长恨》曲,胡儿能唱《琵琶》篇”。此后,一直传诵国内外,显示了强大的艺术生命力。《琵琶行》里所写的是作者由长安贬到九江期间在船上听一位长安故倡弹奏琵琶、诉说身世的情景。宋人洪迈在《容斋随笔》(卷七)里说:“白乐天《琵琶行》一篇,读者但羡其风致,敬其词章,并形于乐府,咏歌之不足,遂以谓真为长安故倡所作。予窃疑之。唐世法网虽于此为宽,然乐天尝居禁密,且谪官未久,必不肯乘夜入独处妇人船中,权从饮酒。至于极弹丝之乐,中夕方去,岂不虞商人者它日议其后乎?乐天之意,直欲摅写天涯沦落之恨尔。”当然,一个被贬谪的封建官吏“乘夜入独处妇人船中”,这不大可能。文艺作品中的情节常常出于虚构,或带有虚构成分。洪迈认为作者通过虚构的情节,抒发他自己的“天涯沦落之恨”,这是抓住了要害的。但那虚构的情节既然真实地反映了琵琶女的不幸遭遇,那么就诗的客观意义说,它也抒发了“长安故倡”的“天涯沦落之恨”。看不到这一点,同样有片面性。诗人着力地塑造了琵琶女的形象。从开头到“犹抱琵琶半遮面”,写琵琶女的出场。首句,“浔阳江头夜送客”,只七个字,就把人物(主人和客人)、地点(浔阳江头)、事件(主人送客人)和时间(夜晚)一一作了概括的介绍;再用“枫叶荻花秋瑟瑟”一句作环境的烘染,而秋夜送客的萧瑟落寞之感,已曲曲传出。惟其萧瑟落寞,因而反跌出“举酒欲饮无管弦。”“无管弦”三字,既与后面的“终岁不闻丝竹声”相呼应,又为琵琶女的出场和弹奏作铺垫。因“无管弦”而“醉不成欢惨将别”,铺垫已十分有力,再用“别时茫茫江浸月”作进一层的环境烘染,就使得“忽闻水上琵琶声”具有浓烈的空谷足音之感,无怪乎“主人忘归客不发”,要“寻声暗问弹者谁”、“移船相近邀相见”了。从“夜送客”之时的“秋瑟瑟”、“无管弦”、“惨将别”一转而为“忽闻”、“寻声”、“暗问”、“移船”,直到“邀相见”这对于琵琶女的出场来说,已可以说是“千呼万唤”了。但“邀相见”还不那么容易,委实要经历一个“千呼万唤”的过程,她才肯“出来”。这并不是她在拿身份。正像“我”渴望听仙乐一般的琵琶声,是“直欲摅写天涯沦落之恨”一样,她“千呼万唤始出来”,也是由于有一肚子“天涯沦落之恨”,不便明说,也不愿见人。诗人正是抓住这一点,用“琵琶声停欲语迟”、“犹抱琵琶半遮面”的肖像描写来表现她的难言之痛的。下面的一大段,通过描写琵琶女弹奏的乐曲来揭示她的内心世界。先用“转轴拨弦三两声”一句写校弦试音,接着就赞叹“未成曲调先有情”,突出了一个“情”字。“弦弦掩抑声声思”以下六句,总写“初为《霓裳》后《六幺》”的弹奏过程。其中既用“低眉信手续续弹”、“轻拢慢捻抹复挑”描写弹奏的神态,更用“似诉平生不得志”、“说尽心中无限事”概括了琵琶女借乐曲所抒发的思想情感。此后十四句,在借助语言的音韵摹写音乐的时候,兼用各种生动的比喻以加强其形象性。“大弦嘈嘈如急雨”,既用“嘈嘈”这个叠韵词摹声,又用“如急雨”使它形象化。“小弦切切如私语”亦然。这还不够,“嘈嘈切切错杂弹”,已经再现了“如急雨”、“如私语”两种旋律的交错出现,再用“大珠小珠落玉盘”一比,视觉形象与听觉形象就同时显露出来,令人眼花缭乱,耳不暇接。旋律继续变化,出现了先“滑”后“涩”的两种意境。“间关”之声,轻快流利,而这种声音又好像“莺语花底”,视觉形象的优美强化了听觉形象的优美。“幽咽”之声,悲抑哽塞,而这种声音又好像“泉流冰下”,视觉形象的冷涩强化了听觉形象的冷涩。由“冷涩”到“凝绝”,是一个“声渐歇”的过程,诗人用“别有幽愁暗恨生,此时无声胜有声”的佳句描绘了余音袅袅、余意无穷的艺术境界。弹奏至此,满以为已经结束了。谁知那“幽愁暗恨”在“声渐歇”的过程中积聚了无穷的力量,无法压抑,终于如“银瓶乍破”,水浆奔进,如“铁骑突出”,刀枪轰鸣,把“凝绝”的暗流突然推向高潮。才到高潮,即收拨一画,戛然而止。一曲虽终,而回肠荡气、惊心动魄的音乐魅力,却并没有消失。诗人又用“东船西舫悄无言,唯见江心秋月白”的环境描写作侧面烘托,给读者留下了涵咏回味的广阔空间。如此绘声绘色地再现千变万化的音乐形象,已不能不使我们敬佩作者的艺术才华。但作者的才华还不仅表现在再现音乐形象,更重要的是通过音乐形象的千变万化,展现了琵琶女起伏回荡的心潮,为下面的诉说身世作了氛围的渲染。正像在“邀相见”之后,省掉了请弹琵琶的细节一样;在曲终之后,也略去了关于身世的询问,而用两个描写肖像的句子向“自言”过渡;“沉吟”的神态,显然与询问有关,这反映了她欲说还休的内心矛盾;“放拨”、“插弦中”、“整顿衣裳”、“起”、“敛容”等一系列动作和表情,则表现了她克服矛盾、一吐为快的心理活动。“自言”以下,用如怨如慕、如泣如诉的抒情笔调,为琵琶女的半生遭遇谱写了一曲扣人心弦的悲歌,与“说尽心中无限事”的乐曲互相补充,完成了女主人公的形象塑造。女主人公的形象塑造得异常生动真实,并且有高度的典型性。通过这个形象,深刻地反映了封建社会中被侮辱、被损害的乐伎们、艺人们的悲惨命运。面对这个形象,怎能不一洒同情之泪!作者在被琵琶女的命运激起的情感波涛中袒露了自我形象。“我从去年辞帝京,谪居卧病浔阳城”的那个“我”,是作者自己,但也有典型意义。作者由于要求革除暴政、实行仁政而遭受打击,从长安贬到九江,心情很痛苦。当琵琶女第一次弹出哀怨的乐曲、表达心事的时候,就已经拨动了他的心弦,发出了深长的叹息声。当琵琶女自诉身世、讲到“夜深忽梦少年事,梦啼妆泪红阑干”的时候,就更激起他的情感的共鸣:“同是天涯沦落人,相逢何必曾相识”。同病相怜,同声相应,忍不住说出了自己的遭遇。写琵琶女自诉身世,详昔而略今;写自己的遭遇,则压根儿不提被贬以前的事。这也许是意味着以彼之详、补此之略吧。比方说,琵琶女昔日在京城里,“曲罢常教善才伏,妆成每被秋娘妒”的情况和作者被贬以前的情况是不是有些相通之处呢?同样,作者被贬以后的处境和琵琶女“老大嫁作商人妇”以后的处境是不是也有某些类似之处呢?看起来,这都是有的,要不然,就不会发出“同是天涯沦落人”的感慨。“我”的诉说,反转来又拨动了琵琶女的心弦,当她又一次弹琵琶的时候,那声音就更加凄苦感人,因而反转来又激动了“我”的情感,以至热泪直流,湿透青衫。把处于封建社会底层的琵琶女的遭遇,同被压抑的正直的知识分子的遭遇相提并论,相互映衬,相互补充,作如此细致生动的描写,并寄予无限同情,这在以前的诗歌中还是罕见的。它透露了一个重要消息:市民阶层的人物,从此将更多地跨进文艺作品。《琵琶行》由于具有集中的场景、单纯的情节和丰满的人物形象而为戏剧的再创作提供了坚实的基础。元代的戏曲家马致远曾根据它写出《青衫泪》,清代的戏曲家蒋士铨曾根据它写成《四弦秋》。在日本,也早在广泛传诵的过程中经过改编,被搬上舞台。

()

【诗句】姑苏城外寒山寺,夜半钟声到客船。【出处】唐·张继《枫桥夜泊》。【意思】姑苏城外寒山寺的钟声,夜半时分传到了客船上来。姑苏:即今江苏省苏州市。寒山寺:在今苏州市,建于南朝梁,唐初诗僧寒山曾居于此,故名。【鉴赏】原诗前两句是说:作者把船停泊在枫桥边,一个人在船上远望着江枫渔火,愁情满怀,久久不能成眠。这两句诗是描写作者辗转反侧,夜半听得阵阵钟声传到客船上来,不禁惆怅万分。姑苏:即今江苏省苏州县。寒山寺:在姑苏城外,唐代诗僧寒山曾在这里住过,因而得名。传说当时的寺院里,有夜半敲钟的习俗。原诗写秋夜旅人的凄凉愁苦,十分动人。这首《枫桥夜泊》,可说是张继最脍炙人口的作品。【用法例释】用以形容江边等处夜晚四周宁静,远处传来庙堂钟声的情景。[例]夜晚,我爬到停靠在江边的渔船上,听涛声阵阵,看渔火点点。夜深人静的时候,偶尔会隐约听到远处寺庙还是什么地方传来的钟声,那情景,真像唐诗里所写的——姑苏城外寒山寺,夜半钟声到客船。(胡家继《父母入黔的原委》)【全诗】《枫桥夜泊》.[唐].张继.月落乌啼霜满天,江枫渔火对愁眠。姑苏城外寒山寺,夜半钟声到客船。【注释】①江枫:江边的枫树。或说“江枫”是寒山寺前江村桥和枫桥的合称,又说“愁眠”是山名,皆不确。毛先舒《诗辨坻》指出,后人因张继诗,始改山名为愁眠山。②寒山寺:在枫桥东南侧。始建于南朝梁天监年间,为妙利普明塔院。唐僧寒山曾在此修行,故名寒山寺。现存寺院为清末重建。③夜半钟声:宋以来为诗话中的公案。欧阳修《六一诗话》说“三更不是打钟时”;但《王直方诗话》、《石林诗话》等指出,唐代寺院“实夜半打钟”。白居易诗:“新秋松影下,半夜钟声后。”【赏析】张继,字懿孙,襄州(今湖北襄阳县)人。天宝十二年进士。早年即有诗名。他关心战乱中民众生活的疾苦,为官有政声。作为诗人,博览有识,风格激爽,不假雕饰,丰姿清迥,有道家的超脱之风。这是一首抒写秋夜旅愁的著名七言绝句诗。在夜半更深的时候,诗人独自乘船,沿江来到苏州城西的枫桥,将船靠在岸边停泊。这时月亮落去,天色顿时昏暗了许多,也使惊乌啼叫起来,好象满天飞霜竟由此起。江上有渔人的灯火,照见岸上的枫树,火红相映而易见,孤舟羁旅,实难入睡,只听不远处的寒山寺里打起了报告夜半的钟声,使孤舟游子更添愁情。张继的这首诗是唐诗中最有特色的诗作之一,流誉千古,有口皆碑。究其原因,我认为最大的特点是诗人充分调动了作为创作审美主体的感觉和思维的敏感性,在有限的诗行中纳入广阔天地间最有审美价值的具体感受对象,造成审美主体的情致与外在环境气氛的充分和谐,而外在氛围的统一性,更增强了审美主体的羁旅愁情的浓重性。任何艺术创作,它的创作主体都得凭借感觉和思维摄取外在的表现对象,感觉是基础性的条件,谁能在一定的时间、环境中感觉到的东西越多,谁就有可切近对象的丰富性。张继作为诗人的感受性是很强的,在枫桥夜泊的一刻之间,他的多种感觉齐张,眼观上下,耳听近远,身感秋时,心愁客旅,他准确地抓住了这些对象,并把对象化为诗的形象,物化了艺术的审美感受。诗人在深秋午夜的枫桥泊船时,不仅看到了日落,听到了乌啼,体验到寒霜满天,还看到了渔火映照江枫,感受到客愁难耐,在夜的寂寥、寒冷的包围中,欲眠不得,以致流动的夜也更加深沉了。这些存在都是通过诗人的感觉和思维而得到形象表现的。它们的被反映,在动向上是诗人以羁旅夜泊的愁情,由近及远地摄取物象,物象是诗人情致的外在化。而最后两句则改换了手法,在动向上是人受外界制动,深沉夜氛里的清寥、孤寂,由远而近地向人袭来:“姑苏城外寒山寺,夜半钟声到客船。”江船夜泊,愁不得眠,此时的诗人已经不再想放眼江天,只求静退愁情了,如果没有外界的新触动,或许可以孤舟入梦。可是夜氛越静,愁心越怕有声响撩拨。偏在这时,那寒山寺的夜半钟声,由远而近地来到了客船中。诗中没有写声到船中会使闻者的心情如何,但前边已经准备了心理基础,即“对愁眠”而夜不能眠的旅情,此上又加上了午夜清钟敲客梦,对愁不眠者,只能是愁情不胜载孤舟了!《枫桥夜泊》就是这样把外在的月落、乌啼、霜天、江枫、渔火,与午夜钟声联在一起,造成为艺术的情境,又与身在客船、愁情难解的羁旅之人联在一起,达到了情与境、境与人的完美统一,成为感人至深、精美超拔的诗中奇观。

()

太公曰:“大智不智,大谋不谋,大勇不勇,大利不利。利天下者,天下启之;害天下者,天下闭之。天下者,非一人之天下,乃天下之天下也。……”(《武韬·发启》)

()

名言:先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顾臣于草庐之中,谘臣以当世之事。

()

【诗句】信知生男恶,反是生女好。【出处】唐·杜甫《兵车行》。【译注】如果确实知道生男孩是坏事情,反而不如生女孩好。【全诗】《兵车行》.[唐].杜甫车辚辚,马萧萧,行人弓箭各在腰。耶娘妻子走相送,尘埃不见咸阳桥。牵衣顿足阑道哭,哭声直上干云霄。道傍过者问行人,行人但云点行频。或从十五北防河,便至四十西营田。去时里正与裹头,归来头白还戍边。边亭流血成海水,武皇开边意未已。君不闻汉家山东二百州,千村万落生荆杞。纵有健妇把锄犁,禾生陇亩无东西。况复秦兵耐苦战,被驱不异犬与鸡。长者虽有问,役夫敢申恨。且如今年冬,未休关西卒。县官急索租,租税从何出。信知生男恶,反是生女好。生女犹是嫁比邻,生男埋没随百草。君不见青海头,古来白骨无人收。新鬼烦冤旧鬼哭,天阴雨湿声啾啾。

()

《教坊记》

《教坊记》1卷,唐崔令钦撰。崔令钦,博陵(今河北定县)人,开元中任左金吾卫仓曹参军,后曾任万州刺史,官终国子司业。据作者自序说,在左金吾卫任职时,共事的仓曹武官有许多家住教坊中,作者常常向他们询问教坊故事,原来安史之乱时,作者南逃润州(今江苏镇江)躲避战火,在漂泊中追忆往日的所见所闻,写下了这部《教坊记》。

()

【诗句】下马饮君酒,问君何所之。君言不得意,归卧南山陲。但去莫复问,白云无尽时。【出处】唐·王维《送别》。【翻译】请你下马喝一杯美酒,我想问问你要去哪里?你说官场生活不得志,想要归隐南山的边陲。你只管去吧我不再问,白云无穷尽足以自娱。【全诗】送别[唐]王维下马饮君酒,问君何所之。君言不得意,归卧南山陲。但去莫复问,白云无尽时。【赏读】首二句写饮酒饯别,并询问友人到哪里去。语言质朴无华,表达出诗人对友人的关怀,并自然过渡到下面两句归隐的回答。“不得意”既交待友人归隐的原因,同时也表达了诗人对现实不满的心情,既然是不得意,那么归卧南山陲便是很自然的事情了。诗人对友人的心情非常理解,五六句既有对友人的安慰,也表现诗人自己对隐居生活的羡慕。山中悠然白云,应有无穷无尽的乐趣,诗人借用归隐山中景色的美好来对人世荣华富贵进行否定,表达对隐居生活的向往之情。这首诗语句平淡无奇,但却词浅意深,含不尽之意于言外。前四句为后两句感情的抒发作铺垫,使后两句给人以“清音有余”(谢榛语)的感受。

()

“哀哀父母,生我劬劳。”(《诗经》)

()

话休烦絮。却说平氏送了丈夫灵柩入土,祭奠毕了,大哭一场,免不得起灵除孝。临期,蒋家送衣饰过来,又将他典下的衣服都赎回了。成亲之夜,一般大吹大擂,洞房花烛。正是:

规矩熟闲虽旧事,恩情美满胜新婚。

()

《文苑英华》

《文苑英华》是宋初朝廷编修的四部大书之一,是一部各种文章的总集,历来归入集部总集内,但因按文章体裁分类编排,故也有人将其视为类书。从广义上说,宋初所编4部大书,不但《太平御览》和《册府元龟》是不折不扣的类书,《太平广记》和《文苑英华》也都可以纳入类书范围。

()

隔帘花影

清代白话长篇世情小说。全称《三世报隔帘花影》,又名《花影奇情传》、《三世花影奇情果报传》。四十八回。不题撰人。书前有“四桥居士”序。此书实际上是删改丁耀亢《续金瓶梅》而成,四桥居士可能即为删改者,其生平不详。成书于清康熙年间。

()

(唐)李白      床前明月光,疑是地上霜。       举头①望明月,低头思②故乡。注释①举头:抬头,仰头。②思:想念。

()

【诗句】折戟沉沙铁未销自将磨洗认前朝【出处】唐·杜牧《赤壁》【意思】一支折断了的铁戟沉埋在水底的沙中,还没有被销蚀掉。我把它磨光洗净,发现这是当年赤壁之战的遗物。【全诗】《赤壁》.[唐].杜牧折戟沉沙铁未销,自将磨洗认前朝。东风不与周郎便,铜雀春深锁二乔。【注释】赤壁:即今湖北武汉赤矶山。折戟:折断的戟。戟,古代兵器名。销:销蚀。东风:指三国时孙权、刘备联军利用东风,火烧赤壁,击败曹操军队的事。周郎:指三国吴将周瑜。年轻时即有才名,人呼周郎。铜雀:即铜雀台,为曹操所建,故址在今河北临漳西南古邺城的西北隅,楼顶有大铜雀,故名。二乔:指东吴乔公的两个女儿,一嫁给前国主孙策,称大乔,一嫁给周瑜,称小乔,合称“二乔”。【鉴赏1】这是诗人凭吊赤壁古战场所写的咏史诗。它认为历史人物的成败荣辱具有某种偶然性。杜牧的这类绝句开宋人诗歌议论之风。“赤壁”,山名,在今湖北蒲圻西北,长江南岸,对岸为乌林,相传是孙权、刘备联军与曹操军队决战的地方。建安十三年(208)的赤壁之战,奠定了三国鼎足而立的形势。周瑜统率吴军,作为主力,用火攻大败号称八十万的曹操大军,一举成名,成为历史上的英雄人物。这首诗构思精妙。它分两个层次:前二句记事,由“折戟”起兴;后二句议论,却在“东风”上做文章,把整首诗写活了。杜牧不愧是驾驭七绝的高手。一开篇,诗人就巧用“折戟”渲染出一种古战场的气氛。在长江边上的赤壁古战场,发掘出一件沉没在沙层里的断戟。它虽然浸泡在江水中,却还没有烂掉。诗人把它拿起来,磨去铁锈,冲洗干净,从铭文中辨认出,这是前朝三国时所铸造的兵器。第二句,围绕“折戟”,连用了“将”“磨”“洗”“认”四个动词,使诗人联想到战争双方的周瑜和曹操。周瑜以弱胜强,关键在于火攻;火攻取得成功,关键是靠东风。曹军不谙水战,错误地连接船舰,使首尾相连。当时正刮东南风,吴军乘机派出纵火的船舰,张帆直插曹操的水军,把他们的船舰烧着。周瑜乘曹军大乱,率领精兵进击,战胜了对方。如果从正面议论这件事,难免流于一般化。诗人却从反面来说:如果东风不给周瑜提供方便的话,曹操就可能变成胜利者,把大乔和小乔夺去,置于铜雀台上,作为自己的姬妾。铜雀台在邺城(今河北临漳西南),建安十五年(210)曹操所建,因楼顶置大铜雀而得名。“春”,指春情,属于戏谑之笔。“二乔”,乔公的两个女儿,都是国色,大乔嫁孙策,小乔嫁周瑜。二乔归曹操所有,就是东吴的灭亡。凭借东风,周瑜功成名就;没有东风,周瑜恐怕连老婆孩子都保不住。后二句诗尖锐、活泼、巧妙、幽默。杜牧通古今、有才略,但没有遇到“东风”这样的机会,因此在周瑜身上借题发挥。【鉴赏2】这是一首慨叹周瑜因恰遇东风而成功,抒发自己怀才不遇的诗。会昌二年(842)杜牧出任黄州刺史,任职期内,曾游览赤鼻矶,但并非周瑜破曹之赤壁,是借其相谐之名目,抒发己之怀古之意也。前二句写兴感之由。赤壁鏖战之地,沙中一支断戟,经数百年,未能销蚀;经自持磨洗,痕迹犹识,为三国赤壁之遗物也。此二句是借物兴起,遥想古战场,引发对前朝人物、事迹的慨叹。后二句是议论,是名句。周瑜之成功,乃侥幸也。若当日东风不起,火攻不成,则美人大乔、小乔将被掳去铜雀台中,供曹操享用矣,哪里还有英雄美人的佳话流传后世呢?我们知道,杜牧通晓军事,了解时局,抱负远达,然不为执政所用。这里从反面落笔,立意奇异,作翻案语,假想其失败,家国不保,岂非暗示自己自负知兵,借此一吐胸中不平郁郁之气哉?结句别出心裁,极富形象,诗味浓郁,乃此诗之生命也。【鉴赏3】这是一首感叹兴亡的诗作。赤壁,赤壁山,在今湖北嘉鱼县东北长江南岸。建安十三年(208)曹操渡江攻吴,在赤壁被周瑜打败。诗的前两句由一片战争遗留下来的折戟写起,发端有力,构思巧妙。由这片折戟,诗人联想到了赤壁之战,引起了怀古之幽情。后二句是全诗的意旨所在。诗人认为,若非借助东风的力量,赤壁之战周瑜未必能取胜,那么二乔就一定会被曹操掳去,关在铜雀台上了。[铜雀,即铜雀台。建安十五年(210)曹操所建,故址在邺城(今河北临漳县西)。因楼顶有大铜雀而得名,是曹操晚年享乐处,其姬妾皆在台中。二乔即大乔、小乔。江东乔公之女,大乔嫁了孙策,小乔嫁了周瑜。]赤壁之战,周瑜采用了火攻战术,打败了超出自己数倍兵力的曹操。而交战那天东南风大起,对周瑜的取胜起了一定作用。诗人强调“东风”的作用,不从正面描写周瑜的胜利,而从反面假想其失败,别有含意,其中包含着诗人自身的体会。杜牧确有济世之才,却因无处借东风而才能无以施展。诗人借凭吊史事以抒发自己的抑郁不平之气,寓意深沉,发人深思。

()

“石潭積黛色,每歲投金龍。”詩句出處:《冬夜宿仙遊寺南涼堂,呈謙道人》;是唐朝詩人岑參的作品。
太乙連太白,兩山知幾重。

()

【诗句】少孤为客早,多难识君迟。掩泣空相向,风尘何所期。【出处】唐·卢纶《送李端》。【意思1】从小孤苦伶仃,很早就客游他乡,在多难的日子里与你相识,常恨相见太晚。我掩面而哭,徒然地望着你离去的方向,世上风尘扰攘,不知到哪时才能相会?风尘:指社会动荡不安。何所期:何时是我们相会的日子。期,约定的时日。【意思2】这里诗人追溯自己不幸的身世。青春年少就失去父母的疼爱而出外独自谋生。在动乱、混浊的年代,自己漂泊流离,绝少知音,只恨与您相逢太迟。极状朋友间的莫逆之交,情真意切!【用法例释】用以形容患难之中得遇知交,相见恨晚,不忍分别。[例]他说:“我们已等了这么久,也不在乎再等几天,你若不能走,我就只好留下了。”他说这话使我无言以对,只有流泪。唐诗人卢纶有句:“少孤为客早,多难识君迟,掩泣空相向,风尘何所期。”或可形容我们当时的一片纯情吧。(陈香梅《春水东流》)【全诗】《送李端》.[唐].卢纶.故关衰草遍,离别自堪悲。路出寒云外,人归暮雪时。少孤为客早,多难识君迟。掩泪空相向,风尘何处期。【作者小传】卢纶(?—799),字允言,蒲州(今山西永济)人。屡试不第。经宰相荐为阌乡尉,历任密县令集贤学士、秘书省校书郎、陕府户曹参军、昭应令等职,官至检校户部郎中。生平见《旧唐书·卢简求传》、《新唐书》本传、《唐才子传》卷四等。今人傅璇琮《卢纶考》颇详备。其诗多赠答送别及游宴之作,其写军中生活有盛唐之音,不乏气势,律诗亦洗练明快,王士禛《分甘馀话》卷四称其为“大历十才子之冠冕”。今有刘幼棠《卢纶诗集校注》较完备。【解题】此诗作年不详。一曰严维作,非是。李端,亦为“大历十才子”之一,详见后《拜新月》“作者小传”。诗中描写离别时的自然环境,渲染气氛,烘托沉重的心情。颈联二句为传诵之名句,感叹身世,回忆往事,语言洗练,感情真挚,表达了自己的生活体验。【注释】①二句意谓离别之时正当故关到处长满枯草的令人悲哀时节。②二句点明道路遥远,时间是黄昏时,天气是下雪天。③少孤:指自己早年丧父。为客早:很早就客居在外谋生。④多难:指战争频繁,国家多难。识君迟:很迟才结识李端。⑤空:徒然。⑥此句意谓时局纷乱不知何日能再见。风尘:喻战乱。【全诗鉴赏】“少孤为客早,多难识君迟。”这一联写送走故人后所引起的身世之感,是全诗情绪凝聚的警句。“少孤”指幼年丧父,乃是人生三大不幸之一。由于少孤,小小年纪便远役他乡,过早地经受人生苦难。“早”字《极玄集》作“惯”,是就“为客”之久说的,即经常为客。总而言之,大部分岁月是在漂泊困厄中度过的。“多难”除指个人遭遇的种种不幸外,无疑还指天宝末年以来的社会乱离。这又从一个侧面反映出时代的苦难。“识君迟”的“迟”,固然有相识得晚的叙事因素,但也有“相见恨晚”的感情成分。人生得一知己足矣。诗人积大半生的人生体验,终于觅到一位挚友,一位知己,是不幸中的一大安慰;但现在却要分开了。幸乎?不幸乎?这一联,反复咏叹,意切情真。“早”、“迟”配搭,顿挫有致;“少”、“多”借对,摇曳生姿。诗人把惜别和感世、伤怀融合在一起,形成了全诗思想感情发展的高潮。“掩泪空相向,风尘何处期?”尾联写别后相思。诗人在归途中回忆往事,越发觉得对友人依依难舍,不禁又回过头来,遥望远方,掩泪而泣。然而友人毕竟望不见了,掩泪相向也是徒然,故着一“空”字。唯一的希望是相约以后再见。但风尘扰攘,后期难卜,这一线希望怕也难以实现。这样收束全诗,仍归结到一个“悲”字,给人以无穷回味。这首五律前起后结,中四句二言景,二言情,结构上恪守成法,并无特别之处,但由于真情内充,却能于平易中现出顿挫,淡雅中见出沉郁。“少孤”一联含意精切动人,无愧千古警句,对振起全诗气势起了巨大作用。

()

【诗句】春风十里扬州路,卷上珠帘总不如。【出处】唐·杜牧《赠别二首·其一》。【意思1】春风中走过扬州的十里长街,把沿街歌楼舞榭的珠帘卷起来,觉得里面的那些佳丽总不如你漂亮动人。后用来表达一种对意中人的眷恋与深情。【意思2】十里扬州之路,车水马龙,春风荡漾,美女如云,花枝招展。但是,都不如你这般使人爱恋。诗人运用较喻的手法,表达出自己对歌女那深深的爱恋之情。注:珠帘,是歌楼房栊设置,“卷上珠帘”则看得见“高楼红袖”,“卷上珠帘总不如”意谓所有的珠帘内的红衣翠袖的美女都不如诗人所眷恋的歌女。【鉴赏】春风轻柔地吹着约有十里长的扬州路,即使把沿路一家家的珠帘卷起来看看,总觉得所有帘内的女人都比不上她。这两句诗是写对情人的痴迷眷恋,与元稹“曾经沧海难为水,除却巫山不是云”两句诗的意境颇为相似。【用法例释】一、用以形容女子美貌或才能出众。[例]结二句借杜牧《赠别》诗意来赞美朱帘秀的人才出众,色艺俱佳。杜牧诗云:“春风十里扬州路,卷上珠帘总不如。”(蒋星煜等《元曲鉴赏辞典》)二、用以形容扬州风景优美,街市繁华。[例]那时正是莺飞草长的三月天气,“春风十里扬州路,卷上珠帘总不如”,一路坐在车中,油绿的郊原不停地从车窗外飞过,不曾进城,我已经心醉了。(叶灵凤《烟花三月下扬州》)【全诗】《赠别二首·其一》.[唐].杜牧.娉娉袅袅十三余,豆蔻梢头二月初。春风十里扬州路,卷上珠帘总不如。【解题】此二首诗约作于大和九年(835),时杜牧即将离开扬州淮南节度掌书记任,与所爱的一位妓女分别,赠她这二首诗。第一首写女子的美貌,用含苞待放的豆蔻蓓蕾作比喻,并以所有扬州女子都不及来形容。第二首写依依不舍之情,将蜡烛拟人化,赋予感情,谓蜡烛见情人离别而垂泪到天明,含蓄奇妙,深切感人。【注释】①娉(ping)娉:姿态美好貌。袅(niao)袅:身材纤长柔美貌。十三馀:十三四岁。②此句意谓如二月初尚未开花的娇嫩的豆蔻蓓蕾。后因称女子十三四岁为“豆蔻年华”,喻处女。豆蔻:多年生常绿草木,初夏开花。梢头:喻娇嫩。③二句意谓十里扬州一路上珠帘卷处看到的春风女子,总不及她。【全诗赏析】“绝句取径贵深曲,盖意不可尽,以不尽尽之。”(《艺概·诗概》)杜牧的短章尤深得其妙。这首诗是作者大和九年(835)离扬州赴长安升任监察御史时,赠别一位情意缠绵的歌妓所作。首句,空灵而启,不直描“手如柔荑,肤如凝脂”的容貌,而虚写体态“娉娉袅袅”轻盈多姿。“十三余”,女郎芳龄,更映照其貌美。次句,转接南国花卉,是实写阳春二月,到处荳蔻花蕾,结满梢头,含苞待绽,又是借喻少女似荳蔻含苞,娇艳可爱。荳蔻为一种草本植物,形似芭蕉,春时开花,颜色淡红,花朵密集。诗人取比贴切,人花相衬,使人更增秀美,后代多以“荳蔻年华”,称喻妙龄处女。第三句,转插扬州市容,铺叙一笔。“春风十里”,让人联想到《扬州梦记》所载“淮左名都”之盛:“每重城向夕,倡楼之上,常有绛纱灯万数,辉罗耀烈空中;九里三十步街中,珠翠填咽,邈若仙境。”这句明里张扬扬州“十里长街市井连”的繁华,暗里烘托环境氛围,远衬歌妓。末句,又空灵收绾,语在帘下“红巾翠袖”,意归“十三余”少女。十里长街倡楼歌馆云集,卷上珠帘,所览美色,不计其数,一个个“体如游龙,袖如素蜺”,真是目不暇接,然而没有能与之比美的。“总不如”,未言是谁。“发语已殚,而念意未尽”,读者望表知里,透过悬疑,体察轻易可得。这较直落描摹对象,岂不更含蓄有力,意趣盎然。总观此诗,所赞之人始终没有出帷亮相,启笔虚写轻姿舞态,承笔比之荳蔻花蕊,转笔渲染街市盛貌,结笔绿叶扶持红花,群女烘托一妹。人未露,意未尽,然而“不露露之”,“以不尽尽之”,取径深曲,余韵悠悠。

()

唐·李白

夫天地者,万物之逆旅也

()

【全诗】《又呈吴郎》.[唐].杜甫.堂前扑枣任西邻,无食无儿一妇人。不为困穷宁有此,只缘恐惧转须亲。即防远客虽多事,使插疏篱却甚真。已诉征求贫到骨,正思戎马泪盈巾。【大意】草堂前的枣树你听任邻居去打,因为她是没有食物又没有儿女的一个妇人。要不是因为困顿穷苦,她又怎么会去打别人家的枣子呢?那妇人一见你插篱笆就以为你不让她打枣,虽未免多心;但你一搬进草堂就忙着插篱笆,却也很像真的要不让她打枣呢!朝廷征收的赋税就已经让她穷到了骨子里了;想到了连年的战乱啊,泪水更是沾满了手巾。【赏析】杜甫居夔州时,原住在瀼西草堂,后迁往东屯,将原草堂让给一个吴姓亲戚住。从诗题称其为“吴郎”看,当较杜甫年轻;用“呈”字,含有尊重对方之意。用“又”字,乃因以前已有《柬吴郎司法》一诗。此诗就老妇人扑枣事,以诗代信,劝吴郎应以仁慈为怀,时艰为念,准其扑枣。写这样一首诗的确颇费苦心,既要照顾吴郎之自尊心,又要达到使老妇人放心扑枣的目的,诗中又不能流露一点自以为高明的教训人的口吻。对扑枣妇人,杜甫是一腔菩萨心肠;对吴郎,杜甫是一片挚友、诤友之坦诚。第一联是写自己居此时任凭老妇人来扑枣之由。“任”是任凭,即自己从不干涉。为什么如此待她呢?因为她是一个可怜的妇人,无儿,无食。借此以打动吴郎的心。第二联是讲自己对老妇人的态度,因为她是一个孤身妇女,不穷不会做这样的事,因而不但任她打枣,而且对她表示亲近、体贴,使她毫无恐惧之感。以上四句从自己这边说,极尽体贴、关怀、理解之情。杜甫如此说,不是卖瓜自夸,而是为了启发、开导吴郎,希望吴郎也能如此对待老妇人。下四句即从吴郎这边说。“即防”句,是说老妇人对你不免有所提防,其实她是多虑,谅你还不至于真的会干预她;“便插”句说吴郎:你搬来后,尽管随便插上几根篱笆,她就认为真是防她了。称之为“疏篱”,谓之为“多事”、“却甚真”,都是极力回护吴郎面子和自尊心的言词,杜甫之用心可谓良苦矣。第四联笔势宕开,不再粘滞于扑枣之事,而是引导吴郎把眼界放开,敞大襟怀。“已诉”句,是说我早已向你说过,官府的租税诛求,已使千千万万百姓很穷了。“贫到骨”,极言贫之甚也。这样用“骨”字,是出于群众口语,杜甫在很多诗中用过,如“路有冻死骨”,“疏布缠枯骨”,“穷愁但有骨”,“三年奔走空皮骨”。这是从更大的方面激发吴郎的同情心。“正思”句,是说百姓之苦,还远没有尽头,我们这些还能有碗饭吃的人,只要想一想眼前“万国尚戎马”的局面——有戎马,就有战乱,有战乱,就有军需,军需从何出?出自百姓的租税。现在的租税,已是“刻剖及锥刀”、“一物官尽取”了。再这样下去,百姓将何以为生呢?戎马不止,租税不已;租税不已,民困无有尽头——不正该为此而洒泪沾巾吗?又何苦计较堂前那几颗枣子呢?这句是晓之以理。这两句,杜甫说得剀切、诚恳,简直要把心掏给吴郎看。这种胸怀,我们在《茅屋为秋风所破歌》中已经感受到了,晚年诗中类似的诗句还有“枣熟从人打”、“减米散同舟”、“遗穗及众多”等。杜甫晚年,已是“奔走苦不暖”、“饥借家家米”的老人了,胸襟尚且如此,其“穷年忧黎元”,实不虚也。杜甫此诗,意在开导吴郎,而开导必须言辞委婉,此诗之妙亦即在委婉:首先是因心地善良、富同情心,故而出言委婉,既体察了扑枣妇人的苦衷,又照顾到了吴郎的面子。其次是诗的构思委婉,不能不说扑枣事,又不能粘滞于扑枣事;不能不说自己原情,又不能卖瓜自夸;不能不说吴郎插篱事,又不能说得太直。这些关系处理得十分好。再次是造句遣词委婉,诗中用了一系列关连性词语(如中二联),用了一系列可以触动人怜悯之心的词语(如无食无儿、困穷、恐惧、多事、甚真、贫到骨、泪沾巾),锤铸了含义深婉的多层次诗句。真正做到了以委婉之言达委婉之情,使委婉的意象、委婉的氛围笼罩全篇。杜甫一生信奉儒家的仁学思想,这个“仁”,虽说是从儒家继承来的,但却有所发展,有所升华,其主要标志有二:一是仁下不仁上,所谓“愿分竹实及蝼蚁,忍使鸱鸮相怒号”(《朱凤行》)是也;二是真心诚意地,自始至终地信奉、实践。《又呈吴郎》再具体、生动不过地体现了这一点。此亦一简,本不成诗。然直写情事,曲折明了,亦成诗家一体。大家无所不有,亦无所不可也。此妇素来扑枣,畏生客不至,此本人情,却谓其多事;“便插疏篱”,防其扑枣,本属多事,却云“甚真”,谓避嫌宜尔也。皆善巧方便语,本意只是要吴郎任其扑枣耳。至末说此妇之苦,而又推开去,见天下可哀者多,不止一妇。盖前面为此妇,觉婆心太切,须如此收,极得口角。读此诗见此老菩萨心。(王嗣奭《杜臆》卷九)卢世曰:“杜诗温柔敦厚,其慈祥恺悌之衷,往往溢于言表。如此章,极煦育邻妇,又出脱邻妇,欲开示吴郎,又回护吴郎。八句中,百种千层,莫非仁音,所谓仁义之人,其言蔼如也。”(仇兆鳌《杜诗详注》卷十二引)首句提破,次句指出可矜之人,下皆反复推明所以然。……末又借邻妇平日之诉,发为远慨,盖民贫由于“征求”,“征求”由于“戎马”,推究病根,直欲为有民社者告焉,而恤邻之义,自悠然言外。(浦起龙《读杜心解》卷四)

()

【诗句】瑶池阿母绮窗开,黄竹歌声动地哀。【出处】唐·李商隐《瑶池》【意思】瑶池上西王母的雕花窗户向东敞开,只听见《黄竹歌》声震动大地人心悲哀。【全诗】《瑶池》.[唐].李商隐瑶池阿母绮窗开,黄竹歌声动地哀。八骏日行三万里,穆王何事不重来。【注释】①瑶池:古代神话中仙人西王母所居之处。②黄竹:据《穆天子传》载:穆王南游,在去黄竹的途中遇朔风雨雪,见受冻的百姓,便作《黄竹歌》来表示怜悯和同情。③八骏:相传为周穆王的八匹良马。《传》中又载:穆王八骏的马车至昆仑,西王母设宴瑶池款待他。临别,西王母作歌曰:“道里悠远,山川间之。将子无死,尚复能来。”穆王为歌答曰:“比及三年,将复而野。”【全诗赏析】李商隐生活的时代,唐王朝正走向没落崩溃。晚唐的几个皇帝荒废朝政,不理国事,迷信神仙方术,服食丹药,一味追求长生不老,结果因服丹药中毒而送命。针对这一现象,诗人写了这首讽刺诗,辛辣地讽刺了对求仙长生的迷信。诗人没直接正面地写皇帝的求仙服药和送命,而是借助《穆天子传》所记载的一段西王母和周穆王的传说故事加以发挥,来婉转地表达诗的主旨。《穆天子传》卷三载:周穆王西游到弇山(即弇兹山),见到西王母,“天子(穆王)觞西王母于瑶池之上,西王母为天子谣,曰:‘白云在天,山陵自出。道里悠远,山川间之。将(希望)子无死,尚能复来。’天子答之曰:‘予归东土,和治诸夏。万民平均,吾顾见汝。比及三年,将复而野。’”又卷五载:周穆王在黄竹的地方,“日中大寒,北风雨雪,有冻人。天子作诗三章以哀民,曰:‘我徂黄竹。’”在这两段记载中,我们可以看到西王母的希望和周穆王的许诺,还可以看到周穆王治国治民的态度。诗人就是依据这段传说故事来谋篇构思的。“瑶池阿母绮窗开,黄竹歌声动地哀。”在一二两句,诗人依故事中西王母的希望和穆王的许诺,虚构了一个西王母在美妙的仙境,推开“绮窗”,盼望穆王重来的场面。凭立“绮窗”,翘首而望,然而视野空茫,不见穆王的影子,反而却听到悲哀的“黄竹歌声”惊天动地。首句写凭窗盼望,写眼望,次句写哀歌动地,写耳听,前者有意,后者无意,两者的对比和矛盾是十分强烈的。一方面说明盼望之人无影无踪,空余哀歌,人的寿命还不如歌的寿命长久,暗含着诗人对迷信神仙的讽刺;一方面用哀声动地的“黄竹歌声”,透露出国运艰难,万民受苦受冻的痛楚,曲折地表达了对现,实统治者贪图享乐、追求长生的批判态度。“八骏日行三万里,穆王何事不重来?”这后两句是诗人悬想西王母不见穆王重来的内心活动。穆王有八匹骏马驰骋神速,“足不践土”,“乘云而奔”,要想重游瑶池,可以说弹指之间即至,可是无论西王母怎样久久地凭窗而望,她的眼界里仍是空空茫茫,不见穆王如约重来。大自然是无情的,即使是西王母的神力也改变不了人固有一死的规律。西王母的疑问更加揭示了求神成仙、长生不老的虚妄。古典诗歌用事是常用的一种手法。用事贵在精妙与贴切。这首诗的用事不仅精妙与贴切,而且又有合理的艺术发挥。西王母的凭窗盼望和不见穆王如约重来的焦急心态,都是诗人虚构出来的,这虚构既合情又合理,与原来的故事结合得自然融洽,了无痕迹,充分地寄寓了诗人对现实统治者迷信神仙的辛辣的讽刺与挖苦。全诗不用一字议论,而议论尽在用事与虚构之中,笔法巧当婉转,余味无穷。叶燮曾说:“李商隐七绝,寄托深而措辞婉,实可空百代无其匹也。”(《原诗》外编下卷四)这个评价还是中肯的。

()

司马光《西江月》司马光

司马光

()

【名句】吾令羲和弭节兮,望崦嵫而勿迫

语出战国屈原《离骚》。我要叫羲和停鞭慢行啊,希望太阳不要迫近崦嵫。形容时光飞逝。羲和:神话中给太阳驾车的人。节:马鞭。崦嵫:山名,神话中太阳落山之处,在今甘肃省天水县西。

()

《左传》

(1)

()

【诗句】轮台东门送君去,去时雪满天山路。山回路转不见君,雪上空留马行处。【出处】唐·岑参《白雪歌送武判官归京》。【意思】轮台东门之外,送您启程。去时天山路上,大雪纷纷。山回路转,遮住了视线,看不见您的身影;眼前雪地上,只空空地留下了马蹄的印迹。诗句形象地表述了送行者伫立雪地深情怅望的情态,流露出对远去友人留恋难舍的悠悠不尽之情。【全诗】《白雪歌送武判官归京》.[唐].岑参.北风卷地白草折,胡天八月即飞雪。忽如一夜春风来,千树万树梨花开。散入珠帘湿罗幕,狐裘不暖锦衾薄。将军角弓不得控,都护铁衣冷犹著。瀚海阑干百丈冰,愁云惨淡万里凝。中军置酒饮归客,胡琴琵琶与羌笛。纷纷暮雪下辕门,风掣红旗冻不翻。轮台东门送君去,去时雪满天山路。山回路转不见君,雪上空留马行处。【注释】①判官:唐朝协助地方长官处理政务的文官。②控:拉弓。③瀚海:大沙漠。阑干:纵横貌。④中军:主帅自己率领的军队,这里指主帅的营幕。⑤辕门:军营门。【全诗鉴赏】此诗约作于天宝十四年(755)岑参任安西北庭节度判官之时。这是一首送别诗,白雪是贯串全篇的线索,咏雪和送别紧密结合成为该诗的主要特点,这不仅反映在诗题上,而且体现在诗歌形象的描写中。前十句着重咏雪,但始终照应送别,为送别创造环境气氛。开头就从风雪写起:“北风卷地白草折,胡天八月即飞雪。”耐风寒的白草为之吹折,可见风势之猛,八月的边塞已经大雪纷飞,可见下雪之早,短短两句,一幅塞上早雪的图景便跃然纸上。“卷地”的“卷”字,传神地写出了寒风席卷一切的威势,“即飞雪”的“即”字,包含有诗人惊奇的口气,用字颇见工力。接着,作者以他那支生花妙笔,对雪景作进一步的描绘:“忽如一夜春风来,千树万树梨花开。”用梨花比拟雪,是形容雪白;用“忽如”和“千树万树”,是暗示雪下得急,下得大。两句想象新奇,比喻生动,把塞上雪景的壮阔明丽之处充分展示出来了。使人们仿佛看到伴随着朔风的怒吼,塞外的山脊屋顶、树梢枝头一下子都被皑皑白雪覆盖着,恍如一夜春风吹开了千万棵树的梨花一般,呈现出一片洁白明亮、妩媚奇丽的景象。这两句咏雪的千古名句翻用了梁萧子显《燕歌行》中“洛阳梨花飞如雪”的诗句,但比原句显得更壮美,更富有浪漫色彩,是“点铁成金”、推陈出新的典型一例。下面四句,由外景转为内景,从直接写雪转为间接写雪,突出下雪所造成的严寒天气。“散入珠帘湿罗幕,狐裘不暖锦衾薄”。前句是过渡,并远承首句,正由于有“风”,雪花才“散入珠帘”,逼人的寒气也被带进帐内。“湿”字透露出营帐里有炉火,所以白雪融化成水,沾湿罗幕。此句转折自然,描写精细。后句所写“狐裘”、“锦衾”均为极其华贵的御寒衣物,在有炉火的帐内尚且显得“不暖”和“薄”,就更衬托出边塞雪天的奇寒无比。“将军角弓不得控,都护铁衣冷难着”。“角弓”、“铁衣”都是边防将帅经常接触的东西,它们“不得控”和“冷难着”,就由寒冷进而渲染艰苦。从字面看,这些描写似乎是纯客观的,但诗人把雪天严寒刻画得如此新奇动人,具体可感,实际透发出他不为寒冷艰苦所动的豪气。九、十两句又由帐内转向帐外,对雪天景象作更为广阔的描写:“瀚海阑干百丈冰,愁云惨淡万里凝。”只见沙漠纵横,千里冰封,天空灰暗,万里云凝。以夸饰的手法,对仗的句子,展现了一个天寒地冻、冰雪茫茫的世界,显得十分壮阔恢宏。一个“愁”字,则带有诗人的主观感情色彩。两句为下面送别设置了背景和氛围,在全诗起承上启下的作用。后八句着重写送别,但始终穿插雪景的描绘。先写饯别:“中军置酒饮归客,胡琴琵琶与羌笛。”对宴会只用两句就一笔带过,并且后一句没有对动作和情景的具体描写,而是用了三个乐器的专门名词,便非常简练而形象地点明饯宴的地点,写出了宴会上急管繁弦、乐声四起的场面。这样,帐内欢愉热烈的气氛和帐外冰冻严寒的环境便形成鲜明对照,表现出塞外饯宴的奇异特色。而在万里之外饯别同僚归京,听到的又是西域少数民族的乐器声,容易触动乡思,如此描写,也隐含着异乡送别听异声、撩乱边愁听不尽的微妙情绪。次叙宴散后把归客送出营门外所见:“纷纷暮雪下辕门,风掣红旗冻不翻。”此时天色已是傍晚,雪越下越大,突出地映入人们眼帘的,是辕门上被积雪冻硬、风吹也不能翻动的红旗。这奇妙的一笔,除继续渲染严寒外,又勾勒出一幅生动逼真的图景:在广阔无垠、一片皆白、纷纷扬扬雪花飘舞的背景下,竖立着风掣不动的红旗,两者红白相间,广狭相衬,动静相对,给人以色彩艳丽、境界壮伟、气势飞动的美感,为最后送别增添了昂扬明快的情调。诗的末尾写送行:“轮台东门送君去,去时雪满天山路。山回路转不见君,雪上空留马行处。”这里没有去正面描述送别的情景,而是仍然扣住“雪”,着重写那条铺满白雪、客人东归的天山路和归客走后雪上留下的马蹄印。这种别具一格,富有画意的描绘,流露出诗人当时极为复杂的心情:既有怅然若失的惜别,又有随之神往的乡思,更主要的则是不为离情困扰,不被艰苦吓倒的豪迈情怀。结尾含不尽之意见于言外,在蕴藉含蓄中透出苍凉悲壮的韵味。杜甫说:“岑参兄弟皆好奇”(《渼陂行》),这诗就写得很“奇”:咏边塞雪景,不是突出其苦寒阴冷,萧瑟荒凉,而是写得明丽动人,气象万千;写塞外送别,不是伤感悲哀,缠绵悱恻,而是在深情厚谊中满含乐观昂扬的气概;提到的物件,是狐裘、胡琴、琵琶、羌笛等边塞特有的东西;描绘的景象,是北风卷地,八月飞雪,瀚海冰封,愁云凝空等塞上壮观。真可谓“语奇体峻,意亦造奇”(殷璠《河岳英灵集》),充满着奇情异彩。写景传神肖物而富有立体感,做到了诗中有画,并具色彩鲜明、笔墨粗犷的特色。诗中饱满的主观感情融化于客观景物的描写中,寓情于景,情景交融,全诗虽无直接言情的句子,但在出色的写景叙事中依然充满着很强的抒情意味。

()

【诗句】无情最是台城柳,依旧烟笼十里堤。【出处】唐.韦庄《台城|金陵图》【意思1】面对六朝兴亡,最不动情的就是台城的柳树,依旧伫立在烟雨笼罩的十里长堤上。台城:在今江苏省南京市玄武湖一带。从东晋到南朝结束,这里一直是朝廷台省(中央政府)和皇宫的所在地。【意思2】最无情的台城的柳树,仍然象以前一样长满十里长堤。这是两句凭吊古迹的诗,写得情意婉转,颇为人传诵,但它流露出一种自然界变化不大而人事变幻无常的伤感情绪,格调较为低沉。【鉴赏】六朝的繁华往事已成过去,只有鸟儿在那里空自悲伤;最无情的是那台城的杨柳,对六朝的兴衰毫不关心,依旧如往日般绿蒙蒙地笼罩着十里长堤。金陵:亦称建业,是现在的南京。六朝均建都于金陵。金陵图:是指金陵的风景画。台城:是南京古墙的一部分,在玄武湖边。这是一首怀古诗,诗人借六朝的兴衰来发抒人世的愁苦。“无情最是台城柳”常被套用来指责某些人或事的无情。“依旧烟笼十里堤”常用来形容某些事物的长久昌隆兴盛。【用法例释】一、用以形容河堤湖岸烟笼绿树的景色。[例]出了玄武门,站在长堤边上,遥望湖中的沙洲,但见一片芳草萋萋、烟笼绿树,总是使人立时想到诗人所咏的“无情最是台城柳,依旧烟笼十里堤”那一类的感伤诗句。(叶灵凤《玄武湖的樱桃》)二、用以形容山川草木不管人世变迁,仍然风景如故。[例]光阴荏苒,二十几年过去了,又是一个初夏,桐花紫艳艳地开,紫艳欲滴,紫得教人心醉,一棵树开成一处风景,一片林开成一幅画卷,画卷好长好长,人在图画中,有一种闲适,有几分疲惫,有些许苦涩,有几缕思念,还有说不清楚的茫然。我努力梳理自己的思绪,还是想起韦庄的诗来,“无情最是台城柳,依旧烟笼十里堤。”(赵玉森《桐花紫艳艳》)【全诗】《台城|金陵图》.[唐].韦庄.江雨霏霏江草齐,六朝如梦鸟空啼。无情最是台城柳,依旧烟笼十里堤。【释】1.台城:又称苑城,在今南京市玄武湖边。吴、东晋、宋、齐、梁、陈六个朝代都在此建宫城。【鉴赏1】

这是一首借景寄慨的吊古诗。晚唐时期,昔日繁华的台城已是“万户千门成野草”的荒芜之地了。诗人在这里触景生情,采取侧面烘托的手法,造成一种梦幻式的情调,让读者透过这层隐约的感情帷幕去体味诗人的感慨。起句即不正面描绘台城,而着意渲染氛围。因南京城滨临长江,故说“江雨”、“江草”。江南的春雨密而且细,在霏霏雨丝中,四望迷蒙,如烟笼雾罩,给人以如梦如幻之感。暮春的江南在阴雨中更显轻柔婉丽,很容易勾起人们的迷惘惆怅,这就为次句抒情作了准备。次句接首句跳跃很大,乍读似不相属。细品其味,则知其实不仅“江雨霏霏”的氛围已暗含“梦”境,而且在暮春霪雨、如茵碧草之间就隐藏着一座已经荒凉破败的台城!鸟啼草齐,春色长在,而曾经在台城追欢逐乐的六朝统治者却早已成为历史上来去匆匆的过客,豪华壮丽的台城也成了供游人凭吊的历史遗迹。三百年间,六个短命王朝一个接一个地衰败覆亡,变幻迅速,本来就给人以如梦之感;再加上眼前自然与人事的对照,更加深了作者“六朝如梦”的感慨。台城,六代的繁华已荡然无存,只有不解人世沧桑与历史兴废的鸟儿在发出欢快的鸣叫。“鸟空啼”的“空”字无实在意义,却使人们从对鸟啼的特殊感受中进一步觉察到梦幻景象,寓“慨”很深。后两句是连语。杨柳是春天的标志。在春风中摇摆的柳枝,总是给人以欣欣向荣之感受,让人想起繁荣兴旺的局面。当年的台城柳,缀满十里长堤,烟笼雾绕,是台城繁华景象的象征;如今的台城已经是千门万户长满野草的破败之地,而那些柳树却依旧烟笼雾绕,显得多么“无情”!终古如斯的长堤烟柳和转瞬即逝的六代豪华之间的鲜明对比,对于身处末世、怀着亡国之忧的诗人来说,该是多么的触目惊心!说“柳”无情,正透露出“人”的无限伤痛。“依旧”二字,深寓历史沧桑之慨,它暗示了一个腐败的时代即将消失,也预示了历史又将重演。柳堤堆烟,本来就容易触发往事如烟的感慨,加以它又常常被用作抒写兴亡之事的凭藉,所以诗人因堤柳引起的感慨也就特别强烈。这是一种对如梦似幻的景物流露的伤感情绪,写得还是比较虚。“无情”、“依旧”两词通贯全篇景致,包括江雨、江草、啼鸟与堤柳;“最是”二字则突出强调了堤柳的“无情”和诗人的感伤怅惘。诗人凭吊台城古迹,回顾六朝旧事,免不了有今之视昔,亦犹后之视今之感。亡国的不祥预感,这时已萦绕在诗人心头。全诗以自然景物的“依旧”暗示人世的沧桑,以物的“无情”反衬人的伤痛,并在历史感慨之中暗寓浓重的伤今之意。其思想情绪虽不免有些消极,但这种虚处传神的艺术表现手法仍值得借鉴。【鉴赏2】

()

题解

()

【名句】义方既训

()

【诗句】平林漠漠烟如织,寒山一带伤心碧。【出处】唐·李白《菩萨蛮》【意思】漠漠:迷濛布列的样子。句意:平整的树林,在迷濛中布列,烟雾弥漫,重叠如织;凄清的山峦,向远处绵延而去,颜色青碧,令人睹之伤怀。【鉴赏】平远的树林笼罩在一片交织缭绕的朦胧烟雾中,秋天的山峦铺洒着一片让人伤心的碧绿苍翠。这是主人公登楼远眺之景。一个“平”字,便将首句的镜头拉远,呈现出高远阔大的境界。“漠漠”,寂静无声的样子,突出树林的萧条寂寥之感。“烟如织”则描绘出树林在暮色之中烟霭四起的状态。“寒山”之“寒”,“伤心碧”之“伤心”,都是融情于景的写法,自然物本没有情感,因为主人公情感的寄托,才使得其既“寒”又“伤心”。“平林”句色调暗淡,“寒山”句情绪低沉,为全词奠定了忧伤悲苦的情感基调。【全诗】《菩萨蛮》.[唐].李白.平林漠漠烟如织,寒山一带伤心碧。暝色入高楼,有人楼上愁。玉阶空伫立,宿鸟归飞急。何处是归程?长亭连短亭。【鉴赏】词的下片,写楼上思妇的感情流动。如果说,上片的视觉活动是内心的外化,那么,下片则揭示楼上人愁思的具体内涵是什么。“玉梯空伫立”是突现人物形象,“玉梯”一作“玉阶”。“玉梯”承接“高楼”而言,闺中思妇伫立在高楼玉梯之上,“空”字绾合了“玉梯”和“伫立”两个意象,增强了孤独寂寞的感触。“宿鸟归飞急”更是勾惹起她的急切盼望。“宿鸟”由远及近,急匆匆地在暮色中飞归。暮鸟投林,由鸟及人,联想起鸟归人未归。一个“急”字,更展现盼望归人的心情是何等迫切!在“玉梯空伫立”的极静的画面中伫立者的思潮却翻腾不安,一静一动,化静态为动态,在那寂静的世界里,让读者似乎倾听到她心灵深处的呼喊:“何处是归程?长亭连短亭。”盼望中的离人的归程在何处,沿途长亭连着短亭,永无尽头。庾信《哀江南赋》有“十里五里,长亭短亭”之句,亭是行人休息停留的地方,这里借以寄托思妇的无边无垠的离恨,归程愈盼愈远,离愁越来越深,在默默遥望平林、远山、宿鸟的沉沉暮霭的高楼上感情奔迸而出,无法遏止了。陆时雍说:“善言情者,吞吐深浅,欲露还藏,便觉此衷无限。”(《诗镜总论》)词中的绵绵情意,在这绵远悠长旅程的急切盼望中表现得淋漓尽致。陈廷焯评其笔法是:“神在个中,音流弦外。”(《白雨斋词话》卷五)

()